Deuteronomio 25:13

Não tenham na bolsa dois padrões para o mesmo peso, um maior e outro menor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não terás em tua bolsa dois tipos de peso: um pesado e outro leve.

King James Atualizada

Na tua bolsa não terás diversos pesos, um grande e um pequeno.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Do not have two differing weights in your bag - one heavy, one light.

New International Version

- Não levem na bolsa pesos diferentes, um grande e um pequeno.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Em tua bolsa não terás duas sortes de peso, huma grande e huma pequena.

1848 - Almeida Antiga

Na tua bolsa, não terás pesos diversos, um grande e um pequeno.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Thou shalt not have in thy bag diverse weights, a great and a small.

American Standard Version

Na tua bolsa não terás diversos pesos, um grande e um pequeno.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Do not have in your bag different weights, a great and a small;

Basic English Bible

Não terás na tua bolsa pesos diferentes, um grande e um pequeno.

Almeida Recebida

´Quando pesarem mercadorias, usem balanças precisas.

Nova Versão Transformadora

- Não levem na bolsa dois pesos diferentes, um maior do que o outro,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 25

Os líderes da cidade o convocarão e conversarão com ele. Se ele insistir em dizer: "Não quero me casar com ela",
a viúva do seu irmão se aproximará dele, na presença dos líderes, tirará uma das sandálias dele, cuspirá no seu rosto e dirá: "É isso que se faz com o homem que não perpetua a descendência do seu irmão".
E a descendência daquele homem será conhecida em Israel como a família do descalçado.
Se dois homens estiverem brigando, e a mulher de um deles vier para livrar o marido daquele que o ataca e pegá-lo pelos órgãos genitais,
cortem a mão dela. Não tenham piedade.
13
Não tenham na bolsa dois padrões para o mesmo peso, um maior e outro menor.
Não tenham em casa dois padrões para a mesma medida, um maior e outro menor.
Tenham pesos e medidas exatos e honestos, para que vocês vivam muito tempo na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá.
Pois o seu Deus detesta quem faz essas coisas, quem negocia desonestamente.
Lembrem-se do que os amalequitas lhes fizeram no caminho, quando vocês saíram do Egito.
Quando vocês estavam cansados e exaustos, eles se encontraram com vocês no caminho e eliminaram todos os que ficaram para trás; não tiveram temor de Deus.