I Tessalonicenses 5:11

Por isso, exortem-se e edifiquem-se uns aos outros, como de fato vocês estão fazendo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Consolai-vos, pois, uns aos outros e edificai-vos reciprocamente, como também estais fazendo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelo que exortai-vos uns aos outros, e edificai-vos uns aos outros, como também o fazeis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que exortai-vos uns aos outros e edificai-vos uns aos outros, como também o fazeis.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, consolem uns aos outros e edifiquem-se mutuamente, como vocês têm feito até agora.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, animem e ajudem uns aos outros, como vocês têm feito até agora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, animem e edifiquem uns aos outros, como têm feito.

Nova Versão Transformadora

Pelo que vos exhortai huns aos outros, e huns aos outros vos edificai; como tambem o fazeis.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que exortai-vos uns aos outros e edificai-vos uns aos outros, como na verdade o estais fazendo.

Almeida Recebida

Por isso, aconselhai-vos e encorajai-vos mutuamente, como de fato já estais fazendo.

King James Atualizada

So then, go on comforting and building up one another, as you have been doing.

Basic English Bible

Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing.

New International Version

Wherefore exhort one another, and build each other up, even as also ye do.

American Standard Version

I Tessalonicenses 5

Portanto, não durmamos como os demais, mas estejamos atentos e sejamos sóbrios;
pois os que dormem, dormem de noite, e os que se embriagam, embriagam-se de noite.
Nós, porém, que somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo a couraça da fé e do amor e o capacete da esperança da salvação.
Porque Deus não nos destinou para a ira, mas para recebermos a salvação por meio de nosso Senhor Jesus Cristo.
Ele morreu por nós para que, quer estejamos acordados quer dormindo, vivamos unidos a ele.
11
Por isso, exortem-se e edifiquem-se uns aos outros, como de fato vocês estão fazendo.
Agora lhes pedimos, irmãos, que tenham consideração para com os que se esforçam no trabalho entre vocês, que os lideram no Senhor e os aconselham.
Tenham-nos na mais alta estima, com amor, por causa do trabalho deles. Vivam em paz uns com os outros.
Exortamos vocês, irmãos, a que advirtam os ociosos, confortem os desanimados, auxiliem os fracos, sejam pacientes para com todos.
Tenham cuidado para que ninguém retribua o mal com o mal, mas sejam sempre bondosos uns para com os outros e para com todos.
Alegrem-se sempre.