II Tessalonicenses 3:13

Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E vós, irmãos, não vos canseis de fazer o bem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E vós, irmãos, não vos canseis de fazer bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E vós, irmãos, não vos canseis de fazer o bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quanto a vocês, irmãos, não se cansem de fazer o bem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas vocês, irmãos, não se cansem de fazer o bem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem.

Nova Versão Transformadora

E vós, irmãos, não desfaleçais em bem fazer.

1848 - Almeida Antiga

Vós, porém, irmãos, não vos canseis de fazer o bem.

Almeida Recebida

Quanto a vós, irmãos, jamais desanimeis de fazer o bem!

King James Atualizada

And you, my brothers, do not get tired of well-doing.

Basic English Bible

And as for you, brothers and sisters, never tire of doing what is good.

New International Version

But ye, brethren, be not weary in well-doing.

American Standard Version

II Tessalonicenses 3

nem comemos coisa alguma à custa de ninguém. Pelo contrário, trabalhamos arduamente e com fadiga, dia e noite, para não sermos pesados a nenhum de vocês,
não por que não tivéssemos tal direito, mas para que nos tornássemos um modelo para ser imitado por vocês.
Quando ainda estávamos com vocês, nós lhes ordenamos isto: se alguém não quiser trabalhar, também não coma.
Pois ouvimos que alguns de vocês estão ociosos; não trabalham, mas andam se intrometendo na vida alheia.
A tais pessoas ordenamos e exortamos no Senhor Jesus Cristo que trabalhem tranqüilamente e comam o seu próprio pão.
13
Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem.
Se alguém não obedecer à nossa palavra por esta carta, marquem-no e não se associem com ele, para que se sinta envergonhado;
contudo, não o considerem como inimigo, mas chamem a atenção dele como irmão.
O próprio Senhor da paz lhes dê a paz em todo o tempo e de todas as formas. O Senhor seja com todos vocês.
Eu, Paulo, escrevo esta saudação de próprio punho, a qual é um sinal em todas as minhas cartas. É dessa forma que escrevo.
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vocês.