I Timoteo 6:18

Ordene-lhes que pratiquem o bem, sejam ricos em boas obras, generosos e prontos para repartir.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

que pratiquem o bem, sejam ricos de boas obras, generosos em dar e prontos a repartir;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Que façam bem, enriqueçam em boas obras, repartam de boa mente, e sejam comunicáveis;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

que façam o bem, enriqueçam em boas obras, repartam de boa mente e sejam comunicáveis;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que eles façam o bem, sejam ricos em boas obras, generosos em dar e prontos a repartir;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mande que façam o bem, que sejam ricos em boas ações, que sejam generosos e estejam prontos para repartir com os outros aquilo que eles têm.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Diga-lhes que usem seu dinheiro para fazer o bem. Devem ser ricos em boas obras e generosos com os necessitados, sempre prontos a repartir.

Nova Versão Transformadora

Que bem fação, em boas obras enriqueção, de boamente repartão, e sejão communicaveis:

1848 - Almeida Antiga

que pratiquem o bem, sejam ricos de boas obras, generosos em dar e prontos a repartir,

Almeida Recebida

Orienta-os a praticarem o bem, e que sejam ricos em boas obras, sensíveis, solidários e generosos.

King James Atualizada

And to do good, having wealth in good works, being quick to give, taking part with one another;

Basic English Bible

Command them to do good, to be rich in good deeds, and to be generous and willing to share.

New International Version

that they do good, that they be rich in good works, that they be ready to distribute, willing to communicate;

American Standard Version

I Timoteo 6

Diante de Deus, que a tudo dá vida, e de Cristo Jesus, que diante de Pôncio Pilatos fez a boa confissão, eu lhe recomendo:
Guarde este mandamento imaculado, irrepreensível, até a manifestação de nosso Senhor Jesus Cristo,
a qual Deus fará se cumprir no seu devido tempo. Ele é o bendito e único Soberano, o Rei dos reis e Senhor dos senhores,
o único que é imortal e habita em luz inacessível, a quem ninguém viu nem pode ver. A ele sejam honra e poder para sempre. Amém.
Ordene aos que são ricos no presente mundo que não sejam arrogantes, nem ponham sua esperança na incerteza da riqueza, mas em Deus, que de tudo nos provê ricamente, para a nossa satisfação.
18
Ordene-lhes que pratiquem o bem, sejam ricos em boas obras, generosos e prontos para repartir.
Dessa forma, eles acumularão um tesouro para si mesmos, um firme fundamento para a era que há de vir, e assim alcançarão a verdadeira vida.
Timóteo, guarde o que lhe foi confiado. Evite as conversas inúteis e profanas e as idéias contraditórias do que é falsamente chamado conhecimento;
professando-o, alguns desviaram-se da fé. A graça seja com vocês.