II Timoteo 1:14

Quanto ao bom depósito, guarde-o por meio do Espírito Santo que habita em nós.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Guarda o bom depósito, mediante o Espírito Santo que habita em nós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Guarda o bom depósito pelo Espírito Santo que habita em nós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Guarda o bom depósito pelo Espírito Santo que habita em nós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por meio do Espírito Santo, que habita em nós, guarde o bom tesouro que lhe foi confiado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por meio do poder do Espírito Santo, que vive em nós, guarde esse precioso tesouro que foi entregue a você.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pelo poder do Espírito Santo que habita em nós, guarde a verdade preciosa que lhe foi confiada.

Nova Versão Transformadora

Guarda o bom deposito pelo Espirito Santo, que em nósoutros habita.

1848 - Almeida Antiga

guarda o bom depósito com o auxílio do Espírito Santo, que habita em nós.

Almeida Recebida

Guarda o bom tesouro com a ajuda do Espírito Santo que habita em nós.

King James Atualizada

That good thing which was given to you keep safe, through the Holy Spirit which is in us.

Basic English Bible

Guard the good deposit that was entrusted to you - guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us.

New International Version

That good thing which was committed unto [thee] guard through the Holy Spirit which dwelleth in us.

American Standard Version

II Timoteo 1

que nos salvou e nos chamou com uma santa vocação, não em virtude das nossas obras, mas por causa da sua própria determinação e graça. Esta graça nos foi dada em Cristo Jesus desde os tempos eternos,
sendo agora revelada pela manifestação de nosso Salvador, Cristo Jesus. Ele tornou inoperante a morte e trouxe à luz a vida e a imortalidade por meio do evangelho.
Deste evangelho fui constituído pregador, apóstolo e mestre.
Por essa causa também sofro, mas não me envergonho, porque sei em quem tenho crido e estou bem certo de que ele é poderoso para guardar o meu depósito até aquele dia.
Retenha, com fé e amor em Cristo Jesus, o modelo da sã doutrina que você ouviu de mim.
14
Quanto ao bom depósito, guarde-o por meio do Espírito Santo que habita em nós.
Você sabe que todos os da província da Ásia me abandonaram, inclusive Fígelo e Hermógenes.
O Senhor conceda misericórdia à casa de Onesíforo, porque muitas vezes ele me reanimou e não se envergonhou por eu estar preso;
pelo contrário, quando chegou a Roma procurou-me diligentemente até me encontrar.
Conceda-lhe o Senhor que, naquele dia, encontre misericórdia da parte do Senhor! Você sabe muito bem quantos serviços ele me prestou em Éfeso.