Hebreus 12:20

pois não podiam suportar o que lhes estava sendo ordenado: "Até um animal, se tocar no monte, deve ser apedrejado".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pois já não suportavam o que lhes era ordenado: Até um animal, se tocar o monte, será apedrejado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque não podiam suportar o que se lhes mandava: se até um animal tocar o monte, será apedrejado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque não podiam suportar o que se lhes mandava: Se até um animal tocar o monte, será apedrejado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

pois já não suportavam o que lhes era ordenado: ´Até um animal, se tocar o monte, será apedrejado.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

pois eles não podiam suportar a ordem que dizia: ´Até um animal, se tocar o monte, deverá ser morto a pedradas.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois não podiam suportar a ordem que recebiam: ´Se até mesmo um animal tocar no monte, deve ser apedrejado`.

Nova Versão Transformadora

(Porque não podião supportar o que se lhes mandava. Que se até huma besta tocasse ao monte, seria apedrejada, ou passada com huma frecha.

1848 - Almeida Antiga

porque não podiam suportar o que era ordenado: Se até um animal tocar o monte, será apedrejado, ou traspassado por uma flecha.

Almeida Recebida

porquanto, não podiam suportar o que lhes era ordenado: ´Até mesmo um animal, se tocar no monte, deve ser apedrejado`.

King James Atualizada

For the order which said, If the mountain is touched even by a beast, the beast is to be stoned, seemed hard to them;

Basic English Bible

because they could not bear what was commanded: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death."

New International Version

for they could not endure that which was enjoined, If even a beast touch the mountain, it shall be stoned;

American Standard Version

Hebreus 12

Cuidem que ninguém se exclua da graça de Deus. Que nenhuma raiz de amargura brote e cause perturbação, contaminando a muitos.
Não haja nenhum imoral ou profano, como Esaú, que por uma única refeição vendeu os seus direitos de herança como filho mais velho.
Como vocês sabem, posteriormente, quando quis herdar a bênção, foi rejeitado; e não teve como alterar a sua decisão, embora buscasse a bênção com lágrimas.
Vocês não chegaram ao monte que se podia tocar, e que estava em chamas, nem às trevas, à escuridão e à tempestade,
ao soar da trombeta e ao som de palavras tais, que os ouvintes rogaram que nada mais lhes fosse dito;
20
pois não podiam suportar o que lhes estava sendo ordenado: "Até um animal, se tocar no monte, deve ser apedrejado".
O espetáculo era tão terrível que até Moisés disse: "Estou apavorado e trêmulo! "
Mas vocês chegaram ao monte Sião, à Jerusalém celestial, à cidade do Deus vivo. Chegaram aos milhares de milhares de anjos em alegre reunião,
à igreja dos primogênitos, cujos nomes estão escritos nos céus. Vocês chegaram a Deus, juiz de todos os homens, aos espíritos dos justos aperfeiçoados,
a Jesus, mediador de uma nova aliança, e ao sangue aspergido, que fala melhor do que o sangue de Abel.
Cuidado! Não rejeitem aquele que fala. Se os que se recusaram a ouvir aquele que os advertia na terra não escaparam, quanto mais nós, se nos desviarmos daquele que nos adverte dos céus?