Josue 10:22

Então disse Josué: "Abram a entrada da caverna e tragam-me aqueles cinco reis".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois, disse Josué: Abri a boca da cova e dali trazei-me aqueles cinco reis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois disse Josué: Abri a boca da cova, e trazei-me aqueles cinco reis para fora da cova.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, disse Josué: Abri a boca da cova e trazei-me aqueles cinco reis para fora da cova.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois Josué disse: - Abram a entrada da caverna e tragam para mim aqueles cinco reis que lá se encontram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois Josué disse: - Tirem as pedras da entrada da caverna e tragam aqui os cinco reis.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Josué ordenou: ´Removam as pedras que estão na entrada da caverna e tragam os cinco reis para cá`.

Nova Versão Transformadora

Depois disse Josua; abri a boca da cova, e trazei-me aquelles cinco reis fora da cova.

1848 - Almeida Antiga

Depois disse Josué: Abri a boca da caverna, e trazei-me para fora aqueles cinco reis.

Almeida Recebida

Então Josué ordenou: ´Abri a entrada da caverna e fazei sair dela os cinco reis e trazei-mos!`

King James Atualizada

Then Joshua said, Take away the stones from the mouth of the hole in the rock, and make those five kings come out to me.

Basic English Bible

Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me."

New International Version

Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.

American Standard Version

Josue 10

Avisaram a Josué que eles tinham sido achados numa caverna em Maquedá.
Disse ele: "Rolem grandes pedras até a entrada da caverna, e deixem ali alguns homens de guarda.
Mas não se detenham! Persigam os inimigos. Ataquem-nos pela retaguarda e não os deixem chegar às suas cidades, pois o Senhor, o seu Deus, os entregou em suas mãos".
Assim Josué e os israelitas os derrotaram por completo, quase exterminando-os. Mas alguns conseguiram escapar e refugiaram-se em suas cidades fortificadas.
O exército inteiro voltou então em segurança a Josué, ao acampamento de Maquedá, e depois disso, ninguém mais ousou abrir a boca para provocar os israelitas.
22
Então disse Josué: "Abram a entrada da caverna e tragam-me aqueles cinco reis".
Os cinco reis foram tirados da caverna. Eram os reis de Jerusalém, de Hebrom, de Jarmute, de Láquis e de Eglom.
Quando os levaram a Josué, ele convocou todos os homens de Israel e disse aos comandantes do exército que o tinham acompanhado: "Venham aqui e ponham o pé no pescoço destes reis". E eles obedeceram.
Disse-lhes Josué: "Não tenham medo! Não se desanimem! Sejam fortes e corajosos! É isso que o Senhor fará com todos os inimigos que vocês tiverem que combater".
Depois Josué matou os reis e mandou pendurá-los em cinco árvores, onde ficaram até à tarde.
Ao pôr-do-sol, sob as ordens de Josué, eles foram tirados das árvores e jogados na caverna onde haviam se escondido. Na entrada da caverna colocaram grandes pedras, que lá estão até hoje.