repartindo-a agora entre as nove tribos e a metade da tribo de Manassés".
Nova Versão Internacional
Distribui, pois, agora, a terra por herança às nove tribos e à meia tribo de Manassés.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Reparte pois agora esta terra por herança às nove tribos, e à meia tribo de Manassés,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Reparte, pois, agora, esta terra por herança às nove tribos e à meia tribo de Manassés.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Distribua, agora, a terra por herança às nove tribos e à meia tribo de Manassés.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Portanto, reparta essa terra entre as outras nove tribos e a metade oeste da tribo de Manassés. Essa terra será dessas tribos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Dividam todo este território como herança entre as nove tribos e a meia tribo de Manassés`.
Nova Versão Transformadora
Reparte pois agora esta terra por herança a as nove tribus, e á meia tribu de Manasse.
1848 - Almeida Antiga
Reparte, pois, agora esta terra por herança às nove tribos, e à meia tribo de Manassés.
Almeida Recebida
Agora, pois, divide a terra por herança entre as nove tribos e a meia tribo de Manassés`.
King James Atualizada
So now make division of this land for a heritage to the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.
Basic English Bible
and divide it as an inheritance among the nine tribes and half of the tribe of Manasseh."
New International Version
Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.
American Standard Version
Comentários