Lucas 16:29

"Abraão respondeu: ´Eles têm Moisés e os Profetas; que os ouçam`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu Abraão: Eles têm Moisés e os Profetas; ouçam-nos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe Abraão: Têm Moisés e os profetas; ouçam-nos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhe Abraão: Eles têm Moisés e os Profetas; ouçam-nos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Abraão respondeu: ´Eles têm Moisés e os Profetas; ouçam-nos.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Mas Abraão respondeu: ´Os seus irmãos têm a Lei de Moisés e os livros dos Profetas para os avisar. Que eles os escutem!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´´Moisés e os profetas já os avisaram`, respondeu Abraão. ´Seus irmãos podem ouvir o que eles disseram.`

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Abraham: a Moyses e aos Prophetas tem, oução-os.

1848 - Almeida Antiga

Disse-lhe Abraão: Têm Moisés e os profetas; ouçam-nos.

Almeida Recebida

Contudo, Abraão lhe afirmou: ´Eles têm Moisés e os Profetas; que os ouçam!`.

King James Atualizada

But Abraham said, They have Moses and the prophets; let them give ear to what they say.

Basic English Bible

"Abraham replied, 'They have Moses and the Prophets; let them listen to them.'

New International Version

But Abraham saith, They have Moses and the prophets; let them hear them.

American Standard Version

Lucas 16

Então, chamou-o: ´Pai Abraão, tem misericórdia de mim e manda que Lázaro molhe a ponta do dedo na água e refresque a minha língua, porque estou sofrendo muito neste fogo`.
"Mas Abraão respondeu: ´Filho, lembre-se de que durante a sua vida você recebeu coisas boas, enquanto que Lázaro recebeu coisas más. Agora, porém, ele está sendo consolado aqui e você está em sofrimento.
E além disso, entre vocês e nós há um grande abismo, de forma que os que desejam passar do nosso lado para o seu, ou do seu lado para o nosso, não conseguem`.
"Ele respondeu: ´Então eu lhe suplico, pai: manda Lázaro ir à casa de meu pai,
pois tenho cinco irmãos. Deixa que ele os avise, a fim de que eles não venham também para este lugar de tormento`.
29
"Abraão respondeu: ´Eles têm Moisés e os Profetas; que os ouçam`.
" ´Não, pai Abraão`, disse ele, ´mas se alguém dentre os mortos fosse até eles, eles se arrependeriam`.
"Abraão respondeu: ´Se não ouvem a Moisés e aos Profetas, tampouco se deixarão convencer, ainda que ressuscite alguém dentre os mortos` ".