Lucas 6:27

"Mas eu digo a vocês que estão me ouvindo: Amem os seus inimigos, façam o bem aos que os odeiam,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Digo-vos, porém, a vós outros que me ouvis: amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas a vós, que ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos aborrecem;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas a vós, que ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos aborrecem,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Digo, porém, a vocês que me ouvem: amem os seus inimigos, façam o bem aos que odeiam vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Mas eu digo a vocês que estão me ouvindo: amem os seus inimigos e façam o bem para os que odeiam vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Mas a vocês que me ouvem, eu digo: amem os seus inimigos, façam o bem a quem os odeia,

Nova Versão Transformadora

Mas a vósoutros, que isto ouvis, digo: amai a vossos inimigos; fazei bem aos que vos aborrecem.

1848 - Almeida Antiga

Mas a vós que ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam,

Almeida Recebida

Contudo, tenho a declarar a vós outros que me estais ouvindo: amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam;

King James Atualizada

But I say to you who give ear to me, Have love for those who are against you, do good to those who have hate for you,

Basic English Bible

"But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,

New International Version

But I say unto you that hear, Love your enemies, do good to them that hate you,

American Standard Version

Lucas 6

Bem-aventurados serão vocês, quando os odiarem, expulsarem e insultarem, e eliminarem o nome de vocês, como sendo mau, por causa do Filho do homem.
"Regozijem-se nesse dia e saltem de alegria, porque grande é a recompensa de vocês no céu. Pois assim os antepassados deles trataram os profetas.
"Mas ai de vocês, os ricos, pois já receberam sua consolação.
Ai de vocês, que agora têm fartura, porque passarão fome. Ai de vocês, que agora riem, pois haverão de se lamentar e chorar.
Ai de vocês, quando todos falarem bem de vocês, pois assim os antepassados deles trataram os falsos profetas".
27
"Mas eu digo a vocês que estão me ouvindo: Amem os seus inimigos, façam o bem aos que os odeiam,
abençoem os que os amaldiçoam, orem por aqueles que os maltratam.
Se alguém lhe bater numa face, ofereça-lhe também a outra. Se alguém lhe tirar a capa, não o impeça de tirar-lhe a túnica.
Dê a todo o que lhe pedir, e se alguém tirar o que pertence a você, não lhe exija que o devolva.
Como vocês querem que os outros lhes façam, façam também vocês a eles.
"Que mérito vocês terão, se amarem aos que os amam? Até os ´pecadores` amam aos que os amam.