Lucas 6:26

Ai de vocês, quando todos falarem bem de vocês, pois assim os antepassados deles trataram os falsos profetas".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ai de vós, quando todos vos louvarem! Porque assim procederam seus pais com os falsos profetas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ai de vós quando todos os homens de vós disserem bem, porque assim faziam seus pais aos falsos profetas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ai de vós quando todos os homens falarem bem de vós, porque assim faziam seus pais aos falsos profetas!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Ai de vocês, quando todos os elogiarem, porque os pais dessas pessoas fizeram o mesmo com os falsos profetas!

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Ai de vocês quando todos os elogiarem, pois os antepassados dessas pessoas também elogiaram os falsos profetas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que aflição espera vocês que são elogiados por todos, pois os antepassados deles também elogiaram falsos profetas!`

Nova Versão Transformadora

Ai de vósoutros, quando todos os homens de vósoutros disserem bem; porque assim fazião seus pais aos falsos Prophetas.

1848 - Almeida Antiga

Ai de vós, quando todos os homens vos louvarem! Porque assim fizeram os seus pais com os falsos profetas.

Almeida Recebida

Ai de vós, quando todos vos louvarem! Porquanto, foi assim também que agiram os vossos antepassados com os falsos profetas.

King James Atualizada

Unhappy are you when all men give you their approval: for so their fathers did to the false prophets.

Basic English Bible

Woe to you when everyone speaks well of you, for that is how their ancestors treated the false prophets.

New International Version

Woe [unto you], when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.

American Standard Version

Lucas 6

Bem-aventurados vocês, que agora têm fome, pois serão satisfeitos. Bem-aventurados vocês, que agora choram, pois haverão de rir.
Bem-aventurados serão vocês, quando os odiarem, expulsarem e insultarem, e eliminarem o nome de vocês, como sendo mau, por causa do Filho do homem.
"Regozijem-se nesse dia e saltem de alegria, porque grande é a recompensa de vocês no céu. Pois assim os antepassados deles trataram os profetas.
"Mas ai de vocês, os ricos, pois já receberam sua consolação.
Ai de vocês, que agora têm fartura, porque passarão fome. Ai de vocês, que agora riem, pois haverão de se lamentar e chorar.
26
Ai de vocês, quando todos falarem bem de vocês, pois assim os antepassados deles trataram os falsos profetas".
"Mas eu digo a vocês que estão me ouvindo: Amem os seus inimigos, façam o bem aos que os odeiam,
abençoem os que os amaldiçoam, orem por aqueles que os maltratam.
Se alguém lhe bater numa face, ofereça-lhe também a outra. Se alguém lhe tirar a capa, não o impeça de tirar-lhe a túnica.
Dê a todo o que lhe pedir, e se alguém tirar o que pertence a você, não lhe exija que o devolva.
Como vocês querem que os outros lhes façam, façam também vocês a eles.