Joao 11:23

Disse-lhe Jesus: "O seu irmão vai ressuscitar".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Declarou-lhe Jesus: Teu irmão há de ressurgir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus disse a ela: - O seu irmão há de ressurgir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- O seu irmão vai ressuscitar! - disse Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus lhe disse: ´Seu irmão vai ressuscitar`.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Jesus: Teu irmão ha de resuscitar.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.

Almeida Recebida

Jesus então assegurou-lhe: ´O teu irmão ressuscitará!`

King James Atualizada

Jesus said to her, Your brother will come to life again.

Basic English Bible

Jesus said to her, "Your brother will rise again."

New International Version

Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.

American Standard Version

Joao 11

Betânia distava cerca de três quilômetros de Jerusalém,
e muitos judeus tinham ido visitar Marta e Maria para confortá-las pela perda do irmão.
Quando Marta ouviu que Jesus estava chegando, foi encontrá-lo, mas Maria ficou em casa.
Disse Marta a Jesus: "Senhor, se estivesses aqui meu irmão não teria morrido.
Mas sei que, mesmo agora, Deus te dará tudo o que pedires".
23
Disse-lhe Jesus: "O seu irmão vai ressuscitar".
Marta respondeu: "Eu sei que ele vai ressuscitar na ressurreição, no último dia".
Disse-lhe Jesus: "Eu sou a ressurreição e a vida. Aquele que crê em mim, ainda que morra, viverá;
e quem vive e crê em mim, não morrerá eternamente. Você crê nisso? "
Ela lhe respondeu: "Sim, Senhor, eu tenho crido que tu és o Cristo, o Filho de Deus que devia vir ao mundo".
E depois de dizer isso, foi para casa e, chamando à parte Maria, disse-lhe: "O Mestre está aqui e está chamando você".