Joao 13:31

Depois que Judas saiu, Jesus disse: "Agora o Filho do homem é glorificado, e Deus é glorificado nele.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando ele saiu, disse Jesus: Agora, foi glorificado o Filho do Homem, e Deus foi glorificado nele;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tendo ele pois saído, disse Jesus: Agora é glorificado o Filho do homem, e Deus é glorificado nele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tendo ele, pois, saído, disse Jesus: Agora, é glorificado o Filho do Homem, e Deus é glorificado nele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Judas saiu, Jesus disse: - Agora foi glorificado o Filho do Homem, e Deus foi glorificado nele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando Judas saiu, Jesus disse: - Agora a natureza divina do Filho do Homem é revelada, e por meio dele é revelada também a natureza gloriosa de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim que Judas saiu, Jesus disse: ´Chegou a hora de o Filho do Homem ser glorificado e, por causa dele, Deus será glorificado.

Nova Versão Transformadora

Sabido elle pois, disse Jesus: agora he o Filho do homem glorificado, e Deos he glorificado nelle.

1848 - Almeida Antiga

Quando ele saiu, disse Jesus: Agora é glorificado o Filho do homem, e Deus é glorificado nele;

Almeida Recebida

Quando ele saiu, Jesus disse: ´Agora o Filho do homem é glorificado, e Deus é glorificado nele.

King James Atualizada

Then when he had gone out, Jesus said, Now is glory given to the Son of man, and God is given glory in him.

Basic English Bible

When he was gone, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified and God is glorified in him.

New International Version

When therefore he was gone out, Jesus saith, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him;

American Standard Version

Joao 13

Respondeu Jesus: "Aquele a quem eu der este pedaço de pão molhado no prato". Então, molhando o pedaço de pão, deu-o a Judas Iscariotes, filho de Simão.
Tão logo Judas comeu o pão, Satanás entrou nele. "O que você está para fazer, faça depressa", disse-lhe Jesus.
Mas ninguém à mesa entendeu por que Jesus lhe disse isso.
Visto que Judas era o encarregado do dinheiro, alguns pensaram que Jesus estava lhe dizendo que comprasse o necessário para a festa, ou que desse algo aos pobres.
Assim que comeu o pão, Judas saiu. E era noite.
31
Depois que Judas saiu, Jesus disse: "Agora o Filho do homem é glorificado, e Deus é glorificado nele.
Se Deus é glorificado nele, Deus também glorificará o Filho nele mesmo, e o glorificará em breve.
"Meus filhinhos, vou estar com vocês apenas mais um pouco. Vocês procurarão por mim e, como eu disse aos judeus, agora lhes digo: Para onde eu vou, vocês não podem ir.
"Um novo mandamento lhes dou: Amem-se uns aos outros. Como eu os amei, vocês devem amar-se uns aos outros.
Com isso todos saberão que vocês são meus discípulos, se vocês se amarem uns aos outros".
Simão Pedro lhe perguntou: "Senhor, para onde vais? " Jesus respondeu: "Para onde vou, vocês não podem me seguir agora, mas me seguirão mais tarde".