Joao 21:24

Este é o discípulo que dá testemunho dessas coisas e que as registrou. Sabemos que o seu testemunho é verdadeiro.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Este é o discípulo que dá testemunho a respeito destas coisas e que as escreveu; e sabemos que o seu testemunho é verdadeiro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Este é o discípulo que testifica destas coisas e as escreveu: e sabemos que o seu testemunho é verdadeiro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Este é o discípulo que testifica dessas coisas e as escreveu; e sabemos que o seu testemunho é verdadeiro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Este é o discípulo que dá testemunho a respeito destas coisas e que as escreveu; e sabemos que o seu testemunho é verdadeiro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Este é o discípulo que falou destas coisas e as escreveu. E nós sabemos que o que ele disse é verdade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Este é o discípulo que dá testemunho destes acontecimentos e que os registrou aqui. E sabemos que seu relato é fiel.

Nova Versão Transformadora

Este he o discipulo que testifica destas cousas, e estas cousas escreveo: e sabemos que seu testemunho he verdadeiro.

1848 - Almeida Antiga

Este é o discípulo que dá testemunho destas coisas e as escreveu; e sabemos que o seu testemunho é verdadeiro.

Almeida Recebida

Este é o discípulo que testemunha a respeito desses acontecimentos e que os escreveu; e sabemos que o seu testemunho é conforme a verdade.

King James Atualizada

This is the disciple who gives witness about these things and who put them in writing: and we have knowledge that his witness is true.

Basic English Bible

This is the disciple who testifies to these things and who wrote them down. We know that his testimony is true.

New International Version

This is the disciple that beareth witness of these things, and wrote these things: and we know that his witness is true.

American Standard Version

Joao 21

Jesus disse isso para indicar o tipo de morte com a qual Pedro iria glorificar a Deus. E então lhe disse: "Siga-me! "
Pedro voltou-se e viu que o discípulo a quem Jesus amava os seguia. ( Este era o que se inclinara para Jesus durante a ceia e perguntara: "Senhor, quem te irá trair? " )
Quando Pedro o viu, perguntou: "Senhor, e quanto a ele? "
Respondeu Jesus: "Se eu quiser que ele permaneça vivo até que eu volte, o que lhe importa? Siga-me você".
Foi por isso que se espalhou entre os irmãos o rumor de que aquele discípulo não iria morrer. Mas Jesus não disse que ele não iria morrer; apenas disse: "Se eu quiser que ele permaneça vivo até que eu volte, o que lhe importa? "
24
Este é o discípulo que dá testemunho dessas coisas e que as registrou. Sabemos que o seu testemunho é verdadeiro.
Jesus fez também muitas outras coisas. Se cada uma delas fosse escrita, penso que nem mesmo no mundo inteiro haveria espaço suficiente para os livros que seriam escritos.