Joao 8:11

"Ninguém, Senhor", disse ela. Declarou Jesus: "Eu também não a condeno. Agora vá e abandone sua vida de pecado".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu ela: Ninguém, Senhor! Então, lhe disse Jesus: Nem eu tampouco te condeno; vai e não peques mais.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ela disse: Ninguém, Senhor. E disse-lhe Jesus: Nem eu também te condeno: vai-te, e não peques mais.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ela disse: Ninguém, Senhor. E disse-lhe Jesus: Nem eu também te condeno; vai-te e não peques mais.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ela respondeu: - Ninguém, Senhor! Então Jesus disse: - Também eu não a condeno; vá e não peque mais.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Ninguém, senhor! - respondeu ela. Jesus disse: - Pois eu também não condeno você. Vá e não peque mais!]

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Não, Senhor`, respondeu ela. E Jesus disse: ´Eu também não a condeno. Vá e não peque mais`.

Nova Versão Transformadora

E disse ella: Ninguem, Senhor. E disse-lhe Jesus: Nem eu tambem te condemno: vai-te, e não peques mais.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu ela: Ninguém, Senhor. E disse-lhe Jesus: Nem eu te condeno; vai-te, e não peques mais.

Almeida Recebida

Disse ela: ´Ninguém, Senhor.` E assim lhe disse Jesus: ´Nem Eu te condeno; podes ir e não peques mais.`

King James Atualizada

And she said, No man, Lord. And Jesus said, And I do not give a decision against you: go, and never do wrong again.]

Basic English Bible

"No one, sir," she said. "Then neither do I condemn you," Jesus declared. "Go now and leave your life of sin."

New International Version

And she said, No man, Lord. And Jesus said, Neither do I condemn thee: go thy way; from henceforth sin no more.

American Standard Version

Joao 8

Eles estavam usando essa pergunta como armadilha, a fim de terem uma base para acusá-lo. Mas Jesus inclinou-se e começou a escrever no chão com o dedo.
Visto que continuavam a interrogá-lo, ele se levantou e lhes disse: "Se algum de vocês estiver sem pecado, seja o primeiro a atirar pedra nela".
Inclinou-se novamente e continuou escrevendo no chão.
Os que o ouviram foram saindo, um de cada vez, começando com os mais velhos. Jesus ficou só, com a mulher em pé diante dele.
Então Jesus pôs-se de pé e perguntou-lhe: "Mulher, onde estão eles? Ninguém a condenou? "
11
"Ninguém, Senhor", disse ela. Declarou Jesus: "Eu também não a condeno. Agora vá e abandone sua vida de pecado".
Falando novamente ao povo, Jesus disse: "Eu sou a luz do mundo. Quem me segue, nunca andará em trevas, mas terá a luz da vida".
Os fariseus lhe disseram: "Você está testemunhando a respeito de si próprio. O seu testemunho não é válido! "
Respondeu Jesus: "Ainda que eu mesmo testemunhe em meu favor, o meu testemunho é válido, pois sei de onde vim e para onde vou. Mas vocês não sabem de onde vim nem para onde vou.
Vocês julgam por padrões humanos; eu não julgo ninguém.
Mesmo que eu julgue, as minhas decisões são verdadeiras, porque não estou sozinho. Eu estou com o Pai, que me enviou.