Filipenses 4:23

A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de vocês. Amém.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com vós todos. Amém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com vós todos. Amém!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A graça do Senhor Jesus Cristo esteja com o espírito de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que a graça do Senhor Jesus Cristo esteja com todos vocês!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que a graça do Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de vocês.

Nova Versão Transformadora

A graça de nosso Senhor Jesu-Christo seja com todos vósoutros. Amen. <e enviada por Epaphrodito.>>

1848 - Almeida Antiga

A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito.

Almeida Recebida

A graça do Senhor Jesus Cristo esteja com o vosso espírito. Amém!

King James Atualizada

The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.

Basic English Bible

The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Some manuscripts do not have [Amen].

New International Version

The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.

American Standard Version

Filipenses 4

Recebi tudo, e o que tenho é mais que suficiente. Estou amplamente suprido, agora que recebi de Epafrodito os donativos que vocês enviaram. Elas são uma oferta de aroma suave, um sacrifício aceitável e agradável a Deus.
O meu Deus suprirá todas as necessidades de vocês, de acordo com as suas gloriosas riquezas em Cristo Jesus.
A nosso Deus e Pai seja a glória para todo o sempre. Amém.
Saúdem a todos os santos em Cristo Jesus. Os irmãos que estão comigo enviam saudações.
Todos os santos lhes enviam saudações, especialmente os que estão no palácio de César.
23
A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de vocês. Amém.