Filipenses 4:19

O meu Deus suprirá todas as necessidades de vocês, de acordo com as suas gloriosas riquezas em Cristo Jesus.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E o meu Deus, segundo a sua riqueza em glória, há de suprir, em Cristo Jesus, cada uma de vossas necessidades.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O meu Deus, segundo as suas riquezas, suprirá todas as vossas necessidades em glória, por Cristo Jesus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O meu Deus, segundo as suas riquezas, suprirá todas as vossas necessidades em glória, por Cristo Jesus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E o meu Deus, segundo a sua riqueza em glória, há de suprir, em Cristo Jesus, tudo aquilo de que vocês precisam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E o meu Deus, de acordo com as gloriosas riquezas que ele tem para oferecer por meio de Cristo Jesus, lhes dará tudo o que vocês precisam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E esse mesmo Deus que cuida de mim lhes suprirá todas as necessidades por meio das riquezas gloriosas que nos foram dadas em Cristo Jesus.

Nova Versão Transformadora

Porém meu Deos, segundo suas riquezas suprirá toda vossa necessidade, em gloria por Christo-Jesus.

1848 - Almeida Antiga

Meu Deus suprirá todas as vossas necessidades segundo as suas riquezas na glória em Cristo Jesus.

Almeida Recebida

Mas o meu Deus suprirá todas as vossas necessidades, em conformidade com as suas gloriosas riquezas em Cristo Jesus.

King James Atualizada

And my God will give you all you have need of from the wealth of his glory in Christ Jesus.

Basic English Bible

And my God will meet all your needs according to the riches of his glory in Christ Jesus.

New International Version

And my God shall supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.

American Standard Version

Filipenses 4

Apesar disso, vocês fizeram bem em participar de minhas tribulações.
Como vocês sabem, filipenses, nos seus primeiros dias no evangelho, quando parti da Macedônia, nenhuma igreja partilhou comigo no que se refere a dar e receber, exceto vocês;
pois, estando eu em Tessalônica, vocês me mandaram ajuda, não apenas uma vez, mas duas, quando tive necessidade.
Não que eu esteja procurando ofertas, mas o que pode ser creditado na conta de vocês.
Recebi tudo, e o que tenho é mais que suficiente. Estou amplamente suprido, agora que recebi de Epafrodito os donativos que vocês enviaram. Elas são uma oferta de aroma suave, um sacrifício aceitável e agradável a Deus.
19
O meu Deus suprirá todas as necessidades de vocês, de acordo com as suas gloriosas riquezas em Cristo Jesus.
A nosso Deus e Pai seja a glória para todo o sempre. Amém.
Saúdem a todos os santos em Cristo Jesus. Os irmãos que estão comigo enviam saudações.
Todos os santos lhes enviam saudações, especialmente os que estão no palácio de César.
A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de vocês. Amém.