Hebreus 1:13

A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, a qual dos anjos jamais disse: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por estrado dos teus pés?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra até que ponha a teus inimigos por escabelo de teus pés?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, a qual dos anjos Deus em algum momento disse: ´Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés`?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: ´Sente-se do meu lado direito , até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: ´Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés`.

Nova Versão Transformadora

E á qual dos Anjos disse jamais: Assenta-te á minha dextra, até que ponha a teus inimigos por escabello de teus pés?

1848 - Almeida Antiga

Mas a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por estrado de teus pés?

Almeida Recebida

Ora, a qual dos anjos Deus alguma vez declarou: ´Senta-te à minha direita, até que Eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés`?

King James Atualizada

But of which of the angels has he said at any time, Take your seat at my right hand till I put all those who are against you under your feet?

Basic English Bible

To which of the angels did God ever say, "Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet"?

New International Version

But of which of the angels hath he said at any time, Sit thou on my right hand, Till I make thine enemies the footstool of thy feet?

American Standard Version

Hebreus 1

Mas a respeito do Filho, diz: "O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de eqüidade é o cetro do teu Reino.
Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros, ungindo-te com óleo de alegria".
E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas.
Tu os enrolarás como um manto, como roupas eles serão trocados. Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim".
13
A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?
Os anjos não são, todos eles, espíritos ministradores enviados para servir aqueles que hão de herdar a salvação?