Tiago 2:7

Não são eles que difamam o bom nome que sobre vocês foi invocado?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não são eles os que blasfemam o bom nome que sobre vós foi invocado?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porventura não blasfemam eles o bom nome que sobre vós foi invocado?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porventura, não blasfemam eles o bom nome que sobre vós foi invocado?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não são eles os que blasfemam o bom nome que foi invocado sobre vocês?

2017 - Nova Almeida Aualizada

São eles que falam mal do bom nome que Deus deu a vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não são eles que difamam aquele cujo nome honroso vocês carregam?

Nova Versão Transformadora

Porventura não blasphemão elles o bom nome que sobre vósoutros foi invocado?

1848 - Almeida Antiga

Não blasfemam eles o bom nome pelo qual sois chamados?

Almeida Recebida

Não são os ricos que blasfemam o bom nome que sobre vós foi invocado?

King James Atualizada

Do they not say evil of the holy name which was given to you?

Basic English Bible

Are they not the ones who are blaspheming the noble name of him to whom you belong?

New International Version

Do not they blaspheme the honorable name by which ye are called?

American Standard Version

Tiago 2

Suponham que na reunião de vocês entre um homem com anel de ouro e roupas finas, e também entre um homem pobre com roupas velhas e sujas.
Se vocês derem atenção especial ao homem que está vestido com roupas finas e disserem: "Aqui está um lugar apropriado para o senhor", mas disserem ao pobre: "Você, fique de pé ali", ou: "Sente-se no chão, junto ao estrado onde ponho os meus pés",
não estarão fazendo discriminação, fazendo julgamentos com critérios errados?
Ouçam, meus amados irmãos: não escolheu Deus os que são pobres aos olhos do mundo para serem ricos em fé e herdarem o Reino que ele prometeu aos que o amam?
Mas vocês têm desprezado o pobre. Não são os ricos que oprimem vocês? Não são eles os que os arrastam para os tribunais?
07
Não são eles que difamam o bom nome que sobre vocês foi invocado?
Se vocês de fato obedecerem à lei real encontrada na Escritura que diz: "Ame o seu próximo como a si mesmo", estarão agindo corretamente.
Mas se tratarem os outros com favoritismo, estarão cometendo pecado e serão condenados pela Lei como transgressores.
Pois quem obedece a toda a Lei, mas tropeça em apenas um ponto, torna-se culpado de quebrá-la inteiramente.
Pois aquele que disse: "Não adulterarás", também disse: "Não matarás". Se você não comete adultério, mas comete assassinato, torna-se transgressor da Lei.
Falem e ajam como quem vai ser julgado pela lei da liberdade;