Genesis 14:19

E abençoou-o e disse: Bendito seja Abrão do Deus Altíssimo, o Possuidor dos céus e da terra;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

abençoou ele a Abrão e disse: Bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo, que possui os céus e a terra;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:

American Standard Version

And blessing him, said, May the blessing of the Most High God, maker of heaven and earth, be on Abram:

Basic English Bible

e o abençoou, dizendo: bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo, possuidor dos céus e da terra!

Almeida Recebida

e abençoou Abrão, dizendo: ´Bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo, Criador dos céus e da terra.

Nova Versão Transformadora

Melquisedeque abençoou Abrão, dizendo: ´Abrão seja abençoado pelo Deus Altíssimo, que criou o céu e a terra!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e abençoou Abrão, dizendo: ´Bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo, que criou os céus e a terra!

King James Atualizada

E abençoou-o, e disse: Bendito seja Abrão do Deus Altíssimo, o Possuidor dos céus e da terra;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

and he blessed Abram, saying, "Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth.

New International Version

e abençoou Abrão, dizendo: "Bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo, Criador dos céus e da terra.

Nova Versão Internacional

Ele abençoou Abrão e disse: ´Abrão seja abençoado pelo Deus Altíssimo, que criou os céus e a terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E abençoou-o, e disse: Bemdito seja Abram de Deos altissimo, possessor do ceo e da terra.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 14

Ouvindo, pois, Abrão que o seu irmão estava preso, armou os seus criados, nascidos em sua casa, trezentos e dezoito, e os perseguiu até Dã.
E dividiu-se contra eles de noite, ele e os seus criados, e os feriu, e os perseguiu até Hobá, que fica à esquerda de Damasco.
E tornou a trazer toda a fazenda e tornou a trazer também a Ló, seu irmão, e a sua fazenda, e também as mulheres, e o povo.
E o rei de Sodoma saiu-lhes ao encontro (depois que voltou de ferir a Quedorlaomer e aos reis que estavam com ele) no vale de Savé, que é o vale do Rei.
E Melquisedeque, rei de Salém, trouxe pão e vinho; e este era sacerdote do Deus Altíssimo.
19
E abençoou-o e disse: Bendito seja Abrão do Deus Altíssimo, o Possuidor dos céus e da terra;
e bendito seja o Deus Altíssimo, que entregou os teus inimigos nas tuas mãos. E deu-lhe o dízimo de tudo.
E o rei de Sodoma disse a Abrão: Dá-me a mim as almas e a fazenda toma para ti.
Abrão, porém, disse ao rei de Sodoma: Levantei minha mão ao Senhor, o Deus Altíssimo, o Possuidor dos céus e da terra,
e juro que, desde um fio até à correia dum sapato, não tomarei coisa alguma de tudo o que é teu; para que não digas: Eu enriqueci a Abrão;
salvo tão somente o que os jovens comeram e a parte que toca aos varões que comigo foram, Aner, Escol e Manre; estes que tomem a sua parte.