Genesis 24:61

E Rebeca se levantou com as suas moças, e subiram sobre os camelos e seguiram o varão; e tomou aquele servo a Rebeca e partiu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, se levantou Rebeca com suas moças e, montando os camelos, seguiram o homem. O servo tomou a Rebeca e partiu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Rebeca se levantou com as suas moças, e subiram sobre os camelos, e seguiram o varão: e tomou aquele servo a Rebeca, e partiu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Rebeca se levantou com as suas servas e, montando os camelos, seguiram o homem. O servo de Abraão tomou Rebeca e partiu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Rebeca e as suas empregadas se prepararam, montaram os camelos e seguiram o empregado de Abraão. E assim eles foram embora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Rebeca e suas servas se aprontaram, montaram seus camelos e partiram com o homem. E assim o servo partiu levando Rebeca.

Nova Versão Internacional

Então Rebeca e suas servas montaram nos camelos e seguiram o homem. Assim, o servo de Abraão partiu levando Rebeca.

Nova Versão Transformadora

E Rebecca se levantou com suas moças, e subirão sobre os camellos, e seguirão ao varão: e tomou aquelle servo a Rebecca, e partio-se.

1848 - Almeida Antiga

Assim Rebeca se levantou com as suas moças e, montando nos camelos, seguiram o homem; e o servo, tomando a Rebeca, partiu.

Almeida Recebida

Rebeca e suas servas levantaram-se, montaram sobre os camelos e seguiram o velho homem. O servo tomou Rebeca e partiu.

King James Atualizada

So Rebekah and her servant-women went with the man, seated on the camels; and so the servant took Rebekah and went on his way.

Basic English Bible

Then Rebekah and her attendants got ready and mounted the camels and went back with the man. So the servant took Rebekah and left.

New International Version

And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebekah, and went his way.

American Standard Version

Genesis 24

Ele, porém, lhes disse: Não me detenhais, pois o Senhor tem prosperado o meu caminho; deixai-me partir, para que eu volte a meu senhor.
E disseram: Chamemos a donzela e perguntemos-lho.
E chamaram Rebeca e disseram-lhe: Irás tu com este varão? Ela respondeu: Irei.
Então, despediram Rebeca, sua irmã, e a sua ama, e o servo de Abraão, e os seus varões.
E abençoaram Rebeca e disseram-lhe: Ó nossa irmã, sejas tu em milhares de milhares, e que a tua semente possua a porta de seus aborrecedores!
61
E Rebeca se levantou com as suas moças, e subiram sobre os camelos e seguiram o varão; e tomou aquele servo a Rebeca e partiu.
Ora, Isaque vinha do caminho do poço de Laai-Roi, porque habitava na terra do Sul.
E Isaque saíra a orar no campo, sobre a tarde; e levantou os olhos, e olhou e eis que os camelos vinham.
Rebeca também levantou os olhos, e viu a Isaque, e lançou-se do camelo,
e disse ao servo: Quem é aquele varão que vem pelo campo ao nosso encontro? E o servo disse: Este é meu senhor. Então, tomou ela o véu e cobriu-se.
E o servo contou a Isaque todas as coisas que fizera.