Genesis 40:3

E entregou-os à prisão, na casa do capitão da guarda, na casa do cárcere, no lugar onde José estava preso.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E mandou detê-los na casa do comandante da guarda, no cárcere onde José estava preso.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E entregou-os à prisão, na casa do capitão da guarda, na casa do cárcere, no lugar onde José estava preso.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e mandou prendê-los na casa do comandante da guarda, no cárcere onde José estava.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e mandou que fossem postos na cadeia que ficava na casa do capitão da guarda, no mesmo lugar onde José estava preso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e mandou prendê-los na casa do capitão da guarda, na prisão em que José estava.

Nova Versão Internacional

e os mandou para a prisão onde José estava, no palácio do capitão da guarda.

Nova Versão Transformadora

E entregou-os em guarda na casa do Capitão dos da guarda, na casa do carcere, no lugar aonde Joseph estava preso.

1848 - Almeida Antiga

e mandou detê-los na casa do capitão da guarda, no cárcere onde José estava preso;

Almeida Recebida

e mandou que fossem presos na casa do capitão da guarda, na mesma prisão em que José se encontrava.

King James Atualizada

And he put them in prison under the care of the captain of the army, in the same prison where Joseph himself was shut up.

Basic English Bible

and put them in custody in the house of the captain of the guard, in the same prison where Joseph was confined.

New International Version

And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

American Standard Version

Genesis 40

E aconteceu, depois destas coisas, que pecaram o copeiro do rei do Egito e o padeiro contra o seu senhor, o rei do Egito.
E indignou-se Faraó muito contra os seus dois eunucos, contra o copeiro-mor e contra o padeiro-mor.
03
E entregou-os à prisão, na casa do capitão da guarda, na casa do cárcere, no lugar onde José estava preso.
E o capitão da guarda pô-los a cargo de José, para que os servisse; e estiveram muitos dias na prisão.
E ambos sonharam um sonho, cada um seu sonho na mesma noite; cada um conforme a interpretação do seu sonho, o copeiro e o padeiro do rei do Egito, que estavam presos na casa do cárcere.
E veio José a eles pela manhã e olhou para eles, e eis que estavam turbados.
Então, perguntou aos eunucos de Faraó, que com ele estavam no cárcere da casa de seu senhor, dizendo: Por que estão, hoje, tristes os vossos semblantes?
E eles lhe disseram: Temos sonhado um sonho, e ninguém há que o interprete. E José disse-lhes: Não são de Deus as interpretações? Contai-mo, peço-vos.