Proverbios 7:22

E ele segue-a logo, como boi que vai ao matadouro; e, como o louco ao castigo das prisões,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E ele num instante a segue, como o boi que vai ao matadouro; como o cervo que corre para a rede,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ele segue-a logo, como boi que vai ao matadouro, e como o louco ao castigo das prisões;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, num instante, ele a seguiu, como um boi que vai para o matadouro; como um animal que corre para a armadilha,

2017 - Nova Almeida Aualizada

E, num instante, lá foi ele com ela, como um boi que vai para o matadouro, como um animal que corre para a armadilha,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Imediatamente ele a seguiu como o boi levado ao matadouro, ou como o cervo que vai cair no laço

Nova Versão Internacional

Ele a acompanhou de imediato, como boi que vai para o matadouro, como cervo que caiu na armadilha

Nova Versão Transformadora

Foi-se apos ella logo: como se vai o boi ao matadeiro; e como o louco ao castigo das prisões.

1848 - Almeida Antiga

Ele a segue logo, como boi que vai ao matadouro, e como o louco ao castigo das prisões;

Almeida Recebida

E ele, sem refletir, no mesmo momento a seguiu como o boi levado ao matadouro ou como o cervo que corre em direção à emboscada,

King James Atualizada

The simple man goes after her, like an ox going to its death, like a roe pulled by a cord;

Basic English Bible

All at once he followed her like an ox going to the slaughter, like a deer Syriac (see also Septuagint); Hebrew [fool] stepping into a noose The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.

New International Version

He goeth after her straightway, As an ox goeth to the slaughter, Or as [one in] fetters to the correction of the fool;

American Standard Version

Proverbios 7

já perfumei o meu leito com mirra, aloés e canela.
Vem, saciemo-nos de amores até pela manhã; alegremo-nos com amores.
Porque o marido não está em casa, foi fazer uma jornada ao longe.
Um saquitel de dinheiro levou na sua mão; só no dia marcado voltará a casa.
Seduziu-o com a multidão das suas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o persuadiu.
22
E ele segue-a logo, como boi que vai ao matadouro; e, como o louco ao castigo das prisões,
até que a flecha lhe atravesse o fígado, como a ave que se apressa para o laço e não sabe que ele está ali contra a sua vida.
Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos e estai atentos às palavras da minha boca;
não se desvie para os seus caminhos o teu coração, e não andes perdido nas suas veredas;
porque a muitos feridos derribou; e são muitíssimos os que por ela foram mortos.
Caminhos de sepultura é a sua casa, os quais descem às câmaras da morte.