Jeremias 48:25

Está cortado o poder de Moabe, e quebrantado o seu braço, diz o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Está eliminado o poder de Moabe, e quebrado, o seu braço, diz o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Está cortado o poder de Moabe, e quebrantado o seu braço, diz o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O poder de Moabe foi eliminado, e o seu braço foi quebrado, diz o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O poder de Moabe foi esmagado, e a sua força foi destruída. Eu, o Senhor, estou falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O poder de Moabe foi eliminado; seu braço está quebrado", declara o Senhor.

Nova Versão Internacional

´A força de Moabe acabou; seu braço foi quebrado`, diz o Senhor.

Nova Versão Transformadora

Já he cortado o corno de Moab, e seu braço quebrantado, diz Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Está cortado o poder de Moabe, e quebrantado o seu braço, diz o senhor.

Almeida Recebida

Foi cortado rente o qeren, chifre, o poder, de Moav, Moabe. Seu braço fora quebrado!` afirma o SENHOR.

King James Atualizada

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says the Lord.

Basic English Bible

Moab's horn [Horn] here symbolizes strength. is cut off; her arm is broken," declares the Lord.

New International Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

American Standard Version

Jeremias 48

Moabe está envergonhado, porque foi quebrantado; uivai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está destruído.
Também o julgamento veio sobre a terra da campina, e sobre Holom, e sobre Jaza, e sobre Mefaate,
e sobre Dibom, e sobre Nebo, e sobre Bete-Diblataim,
e sobre Quiriataim, e sobre Bete-Gamul, e sobre Bete-Meom,
e sobre Queriote, e sobre Bozra e até sobre todas as cidades da terra de Moabe, as de longe e as de perto.
25
Está cortado o poder de Moabe, e quebrantado o seu braço, diz o Senhor.
Embriagai-o, porque contra o Senhor se engrandeceu; e Moabe se revolverá no seu vômito e será ele também um objeto de escárnio.
Pois não foi também Israel objeto de escárnio para ti? Porventura, foi achado entre ladrões? Por que, então, desde que falas dele, te ris?
Deixai as cidades e habitai no rochedo, ó moradores de Moabe; e sede como a pomba que se aninha nas extremidades da boca da caverna.
Ouvimos falar da soberba de Moabe, que é soberbíssimo, da sua arrogância, e do seu orgulho, e da sua altivez, e da altura do seu coração.
Eu conheço, diz o Senhor, a sua indignação, mas isso nada é; as suas mentiras nada farão.