Levitico 25:17

Ninguém, pois, oprima ao seu próximo; mas terás temor do teu Deus; porque eu sou o Senhor, vosso Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não oprimais ao vosso próximo; cada um, porém, tema a seu Deus; porque eu sou o Senhor, vosso Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ninguém pois oprima ao seu próximo; mas terás temor do teu Deus: porque eu sou o Senhor vosso Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Que ninguém explore o seu próximo; cada um, porém, tema o seu Deus; porque eu sou o Senhor, o Deus de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que ninguém explore os outros; que todos temam a Deus, pois ele é o Senhor, nosso Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não explorem um ao outro, mas temam ao Deus de vocês. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.

Nova Versão Internacional

Mostrem seu temor a Deus não tirando vantagem um do outro. Eu sou o Senhor, seu Deus.

Nova Versão Transformadora

Ninguem pois oprima a seu proximo; mas terás temor de teu Deos: porque Eu sou Jehovah vosso Deos.

1848 - Almeida Antiga

Nenhum de vós oprimirá ao seu próximo; mas temerás o teu Deus; porque eu sou o Senhor vosso Deus.

Almeida Recebida

Ninguém dentre vós oprima ou explore seu próximo, contudo tenha o temor de teu Deus, pois Eu Sou Yahweh, vosso Deus.

King James Atualizada

And do no wrong, one to another, but let the fear of your God be before you; for I am the Lord your God.

Basic English Bible

Do not take advantage of each other, but fear your God. I am the Lord your God.

New International Version

And ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am Jehovah your God.

American Standard Version

Levitico 25

Porque jubileu é, santo será para vós; a novidade do campo comereis.
Neste Ano de Jubileu, tornareis cada um à sua possessão.
E, quando venderdes alguma coisa ao vosso próximo ou a comprardes da mão do vosso próximo, ninguém oprima a seu irmão.
Conforme o número dos anos desde o jubileu, comprarás ao teu próximo; e, conforme o número dos anos das novidades, ele venderá a ti.
Conforme a multidão dos anos, aumentarás o seu preço; e, conforme a diminuição dos anos, abaixarás o seu preço; porque, conforme o número das novidades, é que ele te vende.
17
Ninguém, pois, oprima ao seu próximo; mas terás temor do teu Deus; porque eu sou o Senhor, vosso Deus.
E fazei os meus estatutos, e guardai os meus juízos, e fazei-os; assim, habitareis seguros na terra.
E a terra dará o seu fruto, e comereis a fartar e nela habitareis seguros.
E se disserdes: Que comeremos no ano sétimo, visto que não havemos de semear nem colher a nossa novidade?
Então, eu mandarei a minha bênção sobre vós no sexto ano, para que dê fruto por três anos.
E, no oitavo ano, semeareis e comereis da colheita velha até ao ano nono; até que venha a sua novidade, comereis a velha.