Amos 2:12

Mas vós aos nazireus destes vinho a beber e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas vós aos nazireus destes a beber vinho e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas vós aos nazireus destes vinho a beber, e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

´Mas vocês deram vinho aos nazireus e ordenaram aos profetas que não profetizassem.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas vocês dão vinho aos nazireus e proíbem os profetas de anunciar a minha mensagem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Mas vocês fizeram os nazireus beber vinho e ordenaram aos profetas que não profetizassem".

Nova Versão Internacional

´Mas vocês deram vinho para os nazireus beberem e ordenaram a seus profetas: ´Chega de profecias!`.

Nova Versão Transformadora

Mas vós aos Nazireos déstes vinho a beber: e aos Prophetas mandastes, dizendo; não prophetizareis.

1848 - Almeida Antiga

Mas vós aos nazireus destes vinho a beber, e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.

Almeida Recebida

Contudo, fizestes com que os nazireus bebessem vinho e ordenastes aos profetas: ´Não profetizeis!`

King James Atualizada

But to those who were separate you gave wine for drink; and to the prophets you said, Be prophets no longer.

Basic English Bible

"But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets not to prophesy.

New International Version

But ye gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, Prophesy not.

American Standard Version

Amos 2

Suspirando pelo pó da terra sobre a cabeça dos pobres, eles pervertem o caminho dos mansos; e um homem e seu pai entram à mesma moça, para profanarem o meu santo nome.
E se deitam junto a qualquer altar sobre roupas empenhadas e na casa de seus deuses bebem o vinho dos que tinham multado.
Não obstante eu ter destruído o amorreu diante deles, a altura do qual era como a altura dos cedros, e cuja força era como a dos carvalhos; mas destruí o seu fruto por cima e as suas raízes por baixo.
Também vos fiz subir da terra do Egito e quarenta anos vos guiei no deserto, para que possuísseis a terra do amorreu.
E dentre vossos filhos levantei profetas e dentre os vossos jovens, nazireus. Não é isso assim, filhos de Israel? Diz o Senhor.
12
Mas vós aos nazireus destes vinho a beber e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.
Eis que eu vos apertarei no vosso lugar como se aperta um carro cheio de manolhos.
Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.
E não ficará em pé o que leva o arco, nem o ligeiro de pés se livrará, nem tampouco o que vai montado a cavalo livrará a sua alma.
E o mais animoso entre os valentes fugirá nu naquele dia, disse o Senhor.