Naum 3:11

Tu também, Nínive, serás embriagada e te esconderás; também buscarás força, por causa do inimigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também tu, Nínive, serás embriagada e te esconderás; também procurarás refúgio contra o inimigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu também serás embriagada, e te esconderás; também buscarás força por causa do inimigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também você, Nínive, será embriagada e se esconderá. Também você procurará um refúgio contra o inimigo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nínive, você também vai ficar bêbada e vai andar atrapalhada, procurando fugir do inimigo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Você também ficará embriagada; irá esconder-se, tentando proteger-se do inimigo.

Nova Versão Internacional

E você, Nínive, também tropeçará como um bêbado e se esconderá de medo do inimigo que ataca.

Nova Versão Transformadora

Tambem tu estarás bebada, te esconderás, tambem buscarás huma fortaleza por causa do inimigo.

1848 - Almeida Antiga

Tu também serás embriagada, e ficarás escondida; e buscarás um refúgio do inimigo.

Almeida Recebida

Tu, de igual modo, serás embriagada; ficarás em oculto a fim de buscar algum refúgio e fugir do inimigo.

King James Atualizada

And you will be overcome with wine, you will become feeble; you will be looking for a safe place from those who are fighting against you.

Basic English Bible

You too will become drunk; you will go into hiding and seek refuge from the enemy.

New International Version

Thou also shalt be drunken; thou shalt be hid; thou also shalt seek a stronghold because of the enemy.

American Standard Version

Naum 3

E lançarei sobre ti coisas abomináveis, e te envergonharei, e pôr-te-ei como espetáculo.
E há de ser que todos os que te virem fugirão de ti e dirão: Nínive está destruída; quem terá compaixão dela? Donde buscarei consoladores para ti?
És tu melhor do que Nô-Amom, que está situada entre os rios, cercada de águas, tendo por esplanada o mar e ainda o mar, por muralha?
Etiópia e Egito eram a sua força e esta não tinha fim; Pute e Líbia foram o teu socorro.
Todavia, ela foi levada, foi para o cativeiro; também os seus filhos foram despedaçados no topo de todas as ruas, e sobre os seus nobres lançaram sortes, e todos os seus grandes foram presos com grilhões.
11
Tu também, Nínive, serás embriagada e te esconderás; também buscarás força, por causa do inimigo.
Todas as tuas fortalezas serão como figueiras com figos temporãos; se se sacodem, caem na boca do que os há de comer.
Eis que o teu povo no meio de ti será como mulheres; as portas da tua terra estarão de todo abertas aos teus inimigos; o fogo consumirá os teus ferrolhos.
Tira águas para o cerco, fortifica as tuas fortalezas, entra no lodo, pisa o barro e repara o forno para os ladrilhos.
O fogo ali te consumirá, a espada te exterminará; consumir-te-á como a locusta; multiplica-te como a locusta, multiplica-te como os gafanhotos.
Multiplicaste os teus negociantes mais do que as estrelas do céu; a locusta se espalhará e voará.