porque, como o relâmpago ilumina desde uma extremidade inferior do céu até à outra extremidade, assim será também o Filho do Homem no seu dia. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
porque assim como o relâmpago, fuzilando, brilha de uma à outra extremidade do céu, assim será, no seu dia, o Filho do Homem. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque, como o relâmpago ilumina desde uma extremidade inferior do céu até à outra extremidade, assim será também o Filho do homem no seu dia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque assim como o relâmpago, que resplandece e brilha de uma extremidade do céu até a outra, assim será, no seu dia, o Filho do Homem. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Porque, assim como o relâmpago brilha de uma ponta do céu até a outra, assim será no dia em que o Filho do Homem vier. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois o Filho do homem no seu dia será como o relâmpago cujo brilho vai de uma extremidade à outra do céu.
Nova Versão Internacional
Porque, assim como o relâmpago lampeja e ilumina o céu de uma extremidade a outra, assim será no dia em que vier o Filho do Homem.
Nova Versão Transformadora
Porque como o relampago, relampadejando désde huma parte debaixo do ceo, resplandece ate a outra debaixo do ceo, assim será tambem o Filho do homem em seu dia.
1848 - Almeida Antiga
pois, assim como o relâmpago, fuzilando em uma extremidade do céu, ilumina até a outra extremidade, assim será também o Filho do homem no seu dia.
Almeida Recebida
Porquanto, a chegada do Filho do homem, no seu Dia, será como o relâmpago cujo esplendor da luz vai de uma à outra extremidade do céu.
King James Atualizada
For as in a thunderstorm the bright light is seen from one end of the sky to the other, so will the Son of man be when his time comes.
Basic English Bible
For the Son of Man in his day Some manuscripts do not have [in his day.] will be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other.New International Version
for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.
American Standard Version
Comentários