Lucas 4:33

E estava na sinagoga um homem que tinha um espírito de um demônio imundo, e este exclamou em alta voz,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Achava-se na sinagoga um homem possesso de um espírito de demônio imundo, e bradou em alta voz:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E estava na sinagoga um homem que tinha um espírito de um demônio imundo, e exclamou em alta voz,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E apareceu na sinagoga um homem possuído de um espírito de demônio imundo, o qual gritou em alta voz:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Havia um homem na sinagoga que estava dominado por um demônio. O homem gritou:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Na sinagoga havia um homem possesso de um demônio, de um espírito imundo. Ele gritou com toda a força:

Nova Versão Internacional

Certa ocasião, estando ele na sinagoga, um homem possuído por um demônio, um espírito impuro, gritou:

Nova Versão Transformadora

E estava na Synagoga hum homem, que tinha hum espirito de hum demonio immundo, e clamou com grande voz,

1848 - Almeida Antiga

Havia na sinagoga um homem que tinha o espírito de um demônio imundo; e gritou em alta voz:

Almeida Recebida

Entrementes, na sinagoga, havia um homem possesso de demônio, ou seja, de um espírito imundo, que berrou com toda a força:

King James Atualizada

And there was a man in the Synagogue who had an unclean spirit; and he gave a loud cry and said,

Basic English Bible

In the synagogue there was a man possessed by a demon, an impure spirit. He cried out at the top of his voice,

New International Version

And in the synagogue there was a man, that had a spirit of an unclean demon; and he cried out with a loud voice,

American Standard Version

Lucas 4

E todos, na sinagoga, ouvindo essas coisas, se encheram de ira.
E, levantando-se, o expulsaram da cidade e o levaram até ao cume do monte em que a cidade deles estava edificada, para dali o precipitarem.
Ele, porém, passando pelo meio deles, retirou-se.
E desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava nos sábados.
E admiravam-se da sua doutrina, porque a sua palavra era com autoridade.
33
E estava na sinagoga um homem que tinha um espírito de um demônio imundo, e este exclamou em alta voz,
dizendo: Ah! Que temos nós contigo, Jesus Nazareno? Vieste a destruir-nos? Bem sei quem és: o Santo de Deus.
E Jesus o repreendeu, dizendo: Cala-te e sai dele. E o demônio, lançando-o por terra no meio do povo, saiu dele, sem lhe fazer mal.
E veio espanto sobre todos, e falavam uns e outros, dizendo: Que palavra é esta, que até aos espíritos imundos manda com autoridade e poder, e eles saem?
E a sua fama divulgava-se por todos os lugares, em redor daquela comarca.
Ora, levantando-se Jesus da sinagoga, entrou em casa de Simão; e a sogra de Simão estava enferma com muita febre; e rogaram-lhe por ela.