Lucas 4:33

Achava-se na sinagoga um homem possesso de um espírito de demônio imundo, e bradou em alta voz:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E estava na sinagoga um homem que tinha um espírito de um demônio imundo, e exclamou em alta voz,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E estava na sinagoga um homem que tinha um espírito de um demônio imundo, e este exclamou em alta voz,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E apareceu na sinagoga um homem possuído de um espírito de demônio imundo, o qual gritou em alta voz:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Havia um homem na sinagoga que estava dominado por um demônio. O homem gritou:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Na sinagoga havia um homem possesso de um demônio, de um espírito imundo. Ele gritou com toda a força:

Nova Versão Internacional

Certa ocasião, estando ele na sinagoga, um homem possuído por um demônio, um espírito impuro, gritou:

Nova Versão Transformadora

E estava na Synagoga hum homem, que tinha hum espirito de hum demonio immundo, e clamou com grande voz,

1848 - Almeida Antiga

Havia na sinagoga um homem que tinha o espírito de um demônio imundo; e gritou em alta voz:

Almeida Recebida

Entrementes, na sinagoga, havia um homem possesso de demônio, ou seja, de um espírito imundo, que berrou com toda a força:

King James Atualizada

And there was a man in the Synagogue who had an unclean spirit; and he gave a loud cry and said,

Basic English Bible

In the synagogue there was a man possessed by a demon, an impure spirit. He cried out at the top of his voice,

New International Version

And in the synagogue there was a man, that had a spirit of an unclean demon; and he cried out with a loud voice,

American Standard Version

Lucas 4

Todos na sinagoga, ouvindo estas coisas, se encheram de ira.
E, levantando-se, expulsaram-no da cidade e o levaram até ao cimo do monte sobre o qual estava edificada, para, de lá, o precipitarem abaixo.
Jesus, porém, passando por entre eles, retirou-se.
E desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava no sábado.
E muito se maravilhavam da sua doutrina, porque a sua palavra era com autoridade.
33
Achava-se na sinagoga um homem possesso de um espírito de demônio imundo, e bradou em alta voz:
Ah! Que temos nós contigo, Jesus Nazareno? Vieste para perder-nos? Bem sei quem és: o Santo de Deus!
Mas Jesus o repreendeu, dizendo: Cala-te e sai deste homem. O demônio, depois de o ter lançado por terra no meio de todos, saiu dele sem lhe fazer mal.
Todos ficaram grandemente admirados e comentavam entre si, dizendo: Que palavra é esta, pois, com autoridade e poder, ordena aos espíritos imundos, e eles saem?
E a sua fama corria por todos os lugares da circunvizinhança.
Deixando ele a sinagoga, foi para a casa de Simão. Ora, a sogra de Simão achava-se enferma, com febre muito alta; e rogaram-lhe por ela.