Lucas 4:31

E desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava nos sábados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava no sábado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E desceu a Capernaum, cidade da Galileia, e os ensinava nos sábados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus foi a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava no sábado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Jesus foi para Cafarnaum, uma cidade da região da Galileia. Ali ele ensinava o povo nos sábados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então ele desceu a Cafarnaum, cidade da Galiléia, e, no sábado, começou a ensinar o povo.

Nova Versão Internacional

Então Jesus foi a Cafarnaum, uma cidade na Galileia, onde ensinava na sinagoga aos sábados.

Nova Versão Transformadora

E desceo a Capernaum, cidade de Galilea; e ali os ensinava em os Sabbados.

1848 - Almeida Antiga

Então desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava no sábado.

Almeida Recebida

Então Jesus desceu para Cafarnaum, cidade da Galiléia, e, noutro sábado, começou a ensinar o povo.

King James Atualizada

And he came down to Capernaum, a town of Galilee; and he was giving them teaching on the Sabbath.

Basic English Bible

Then he went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath he taught the people.

New International Version

And he came down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath day:

American Standard Version

Lucas 4

e a nenhuma delas foi enviado Elias, senão a Sarepta de Sidom, a uma mulher viúva.
E muitos leprosos havia em Israel no tempo do profeta Eliseu, e nenhum deles foi purificado, senão Naamã, o siro.
E todos, na sinagoga, ouvindo essas coisas, se encheram de ira.
E, levantando-se, o expulsaram da cidade e o levaram até ao cume do monte em que a cidade deles estava edificada, para dali o precipitarem.
Ele, porém, passando pelo meio deles, retirou-se.
31
E desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava nos sábados.
E admiravam-se da sua doutrina, porque a sua palavra era com autoridade.
E estava na sinagoga um homem que tinha um espírito de um demônio imundo, e este exclamou em alta voz,
dizendo: Ah! Que temos nós contigo, Jesus Nazareno? Vieste a destruir-nos? Bem sei quem és: o Santo de Deus.
E Jesus o repreendeu, dizendo: Cala-te e sai dele. E o demônio, lançando-o por terra no meio do povo, saiu dele, sem lhe fazer mal.
E veio espanto sobre todos, e falavam uns e outros, dizendo: Que palavra é esta, que até aos espíritos imundos manda com autoridade e poder, e eles saem?