Joao 4:48

Então, Jesus lhe disse: Se não virdes sinais e milagres, não crereis.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Jesus lhe disse: Se, porventura, não virdes sinais e prodígios, de modo nenhum crereis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então Jesus lhe disse: Se não virdes sinais e milagres, não crereis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jesus lhe disse: - Se vocês não virem sinais e prodígios, de modo nenhum crerão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus disse ao funcionário: - Vocês só creem quando veem grandes milagres!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Disse-lhe Jesus: "Se vocês não virem sinais e maravilhas, nunca crerão".

Nova Versão Internacional

Jesus exclamou: ´Jamais crerão, a menos que vejam sinais e maravilhas!`.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe pois Jesus: Se não virdes sinaes e milagres não haveis de crer.

1848 - Almeida Antiga

Então Jesus lhe disse: Se não virdes sinais e prodígios, de modo algum crereis.

Almeida Recebida

E Jesus lhe disse: ´A menos que vejais os sinais e maravilhas, nunca crereis.`

King James Atualizada

Then Jesus said to him, You will not have faith if you do not see signs and wonders.

Basic English Bible

"Unless you people see signs and wonders," Jesus told him, "you will never believe."

New International Version

Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.

American Standard Version

Joao 4

E, dois dias depois, partiu dali e foi para a Galileia.
Porque Jesus mesmo testificou que um profeta não tem honra na sua própria pátria.
Chegando, pois, à Galileia, os galileus o receberam, porque viram todas as coisas que fizera em Jerusalém no dia da festa; porque também eles tinham ido à festa.
Segunda vez foi Jesus a Caná da Galileia, onde da água fizera vinho. E havia ali um oficial do rei, cujo filho estava enfermo em Cafarnaum.
Ouvindo este que Jesus vinha da Judeia para a Galileia, foi ter com ele e rogou-lhe que descesse e curasse o seu filho, porque já estava à morte.
48
Então, Jesus lhe disse: Se não virdes sinais e milagres, não crereis.
Disse-lhe o oficial: Senhor, desce, antes que meu filho morra.
Disse-lhe Jesus: Vai, o teu filho vive. E o homem creu na palavra que Jesus lhe disse e foi-se.
E, descendo ele logo, saíram-lhe ao encontro os seus servos e lhe anunciaram, dizendo: O teu filho vive.
Perguntou-lhes, pois, a que hora se achara melhor; e disseram-lhe: Ontem, às sete horas, a febre o deixou.
Entendeu, pois, o pai que era aquela hora a mesma em que Jesus lhe disse: O teu filho vive; e creu ele, e toda a sua casa.