Galatas 1:12

porque não o recebi, nem aprendi de homem algum, mas pela revelação de Jesus Cristo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque eu não o recebi, nem o aprendi de homem algum, mas mediante revelação de Jesus Cristo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque não o recebi, nem aprendi de homem algum, mas pela revelação de Jesus Cristo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque eu não o recebi de ser humano algum, nem me foi ensinado, mas eu o recebi mediante revelação de Jesus Cristo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu não o recebi de ninguém, e ninguém o ensinou a mim, mas foi o próprio Jesus Cristo que o revelou para mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não o recebi de pessoa alguma nem me foi ele ensinado; pelo contrário, eu o recebi de Jesus Cristo por revelação.

Nova Versão Internacional

Não a recebi de fonte humana, e ninguém a ensinou a mim. Ao contrário, eu a recebi por revelação de Jesus Cristo.

Nova Versão Transformadora

Porque o não recebi, nem apprendi de homem algum, senão por revelação de Jesu-Christo.

1848 - Almeida Antiga

porque não o recebi de homem algum, nem me foi ensinado; mas o recebi por revelação de Jesus Cristo.

Almeida Recebida

Porquanto, não o recebi de pessoa alguma nem me foi doutrinado; ao contrário, eu o recebi diretamente de Jesus Cristo por revelação;

King James Atualizada

For I did not get it from man, and I was not given teaching in it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.

Basic English Bible

I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ.

New International Version

For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but [it came to me] through revelation of Jesus Christ.

American Standard Version

Galatas 1

o qual não é outro, mas há alguns que vos inquietam e querem transtornar o evangelho de Cristo.
Mas, ainda que nós mesmos ou um anjo do céu vos anuncie outro evangelho além do que já vos tenho anunciado, seja anátema.
Assim como já vo-lo dissemos, agora de novo também vo-lo digo: se alguém vos anunciar outro evangelho além do que já recebestes, seja anátema.
Porque persuado eu agora a homens ou a Deus? Ou procuro agradar a homens? Se estivesse ainda agradando aos homens, não seria servo de Cristo.
Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens,
12
porque não o recebi, nem aprendi de homem algum, mas pela revelação de Jesus Cristo.
Porque já ouvistes qual foi antigamente a minha conduta no judaísmo, como sobremaneira perseguia a igreja de Deus e a assolava.
E, na minha nação, excedia em judaísmo a muitos da minha idade, sendo extremamente zeloso das tradições de meus pais.
Mas, quando aprouve a Deus, que desde o ventre de minha mãe me separou e me chamou pela sua graça,
revelar seu Filho em mim, para que o pregasse entre os gentios, não consultei carne nem sangue,
nem tornei a Jerusalém, a ter com os que já antes de mim eram apóstolos, mas parti para a Arábia e voltei outra vez a Damasco.