Efesios 5:12

Porque o que eles fazem em oculto, até dizê-lo é torpe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque o que eles fazem em oculto, o só referir é vergonha.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque o que eles fazem em oculto até dizê-lo é torpe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois aquilo que eles fazem em segredo é vergonhoso até mencionar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois é vergonhoso até falar sobre o que essas pessoas fazem em segredo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque aquilo que eles fazem em oculto, até mencionar é vergonhoso.

Nova Versão Internacional

É vergonhoso até mesmo falar daquilo que os maus fazem em segredo.

Nova Versão Transformadora

Porque o que estes em occulto fazem, torpe cousa he tambem dize-lo.

1848 - Almeida Antiga

porque as coisas feitas por eles em oculto, até o dizê-las é vergonhoso.

Almeida Recebida

pois é vergonhoso até mesmo mencionar as coisas que fazem às escondidas.

King James Atualizada

For the things which are done by them in secret it is shame even to put into words.

Basic English Bible

It is shameful even to mention what the disobedient do in secret.

New International Version

for the things which are done by them in secret it is a shame even to speak of.

American Standard Version

Efesios 5

Portanto, não sejais seus companheiros.
Porque, noutro tempo, éreis trevas, mas, agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz
(porque o fruto do Espírito está em toda bondade, e justiça, e verdade),
aprovando o que é agradável ao Senhor.
E não comuniqueis com as obras infrutuosas das trevas, mas, antes, condenai-as.
12
Porque o que eles fazem em oculto, até dizê-lo é torpe.
Mas todas essas coisas se manifestam, sendo condenadas pela luz, porque a luz tudo manifesta.
Pelo que diz: Desperta, ó tu que dormes, e levanta-te dentre os mortos, e Cristo te esclarecerá.
Portanto, vede prudentemente como andais, não como néscios, mas como sábios,
remindo o tempo, porquanto os dias são maus.
Pelo que não sejais insensatos, mas entendei qual seja a vontade do Senhor.