Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara, começarás a contar as sete semanas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Contarás sete semanas. A partir do momento em que lançares a foice no Ômer, nas espigas, começarás a contar sete semanas.
King James Atualizada
Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara começarás a contar as sete semanas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Count off seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.
New International Version
Contem sete semanas a partir da época em que vocês começarem a colheita do cereal.
Nova Versão Internacional
- Contem sete semanas. Quando começarem a fazer a colheita, iniciem a contagem das sete semanas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Sete semanas te contarás: desde que a fouce começar na seara, começarás a contar as sete semanas.
1848 - Almeida Antiga
Sete semanas contarás; quando a foice começar na seara, entrarás a contar as sete semanas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing grain shalt thou begin to number seven weeks.
American Standard Version
Let seven weeks be numbered from the first day when the grain is cut.
Basic English Bible
Sete semanas contarás; desde o dia em que começares a meter a foice na seara, começarás a contar as sete semanas.
Almeida Recebida
´Contem sete semanas a partir do dia em que começarem a colheita de cereais.
Nova Versão Transformadora
- Sete semanas depois de começarem a colher os cereais,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários