Filipenses 2:10

para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, nos céus, na terra e debaixo da terra,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, nos céus, na terra e debaixo da terra,

2017 - Nova Almeida Aualizada

para que, em homenagem ao nome de Jesus, todas as criaturas no céu, na terra e no mundo dos mortos, caiam de joelhos

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, no céu, na terra e debaixo da terra,

Nova Versão Internacional

para que, ao nome de Jesus, todo joelho se dobre, nos céus, na terra e debaixo da terra,

Nova Versão Transformadora

Para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, daquelles que estão nos Ceos, e na terra, e debaixo da terra:

1848 - Almeida Antiga

para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho nos céus, na terra, e debaixo da terra,

Almeida Recebida

para que ao Nome de Jesus se dobre todo joelho, dos que estão nos céus, na terra e debaixo da terra,

King James Atualizada

So that at the name of Jesus every knee may be bent, of those in heaven and those on earth and those in the underworld,

Basic English Bible

that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,

New International Version

that in the name of Jesus every knee should bow, of [things] in heaven and [things] on earth and [things] under the earth,

American Standard Version

Filipenses 2

De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,
que, sendo em forma de Deus, não teve por usurpação ser igual a Deus.
Mas aniquilou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, fazendo-se semelhante aos homens;
e, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, sendo obediente até à morte e morte de cruz.
Pelo que também Deus o exaltou soberanamente e lhe deu um nome que é sobre todo o nome,
10
para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
e toda língua confesse que Jesus Cristo é o Senhor, para glória de Deus Pai.
De sorte que, meus amados, assim como sempre obedecestes, não só na minha presença, mas muito mais agora na minha ausência, assim também operai a vossa salvação com temor e tremor;
porque Deus é o que opera em vós tanto o querer como o efetuar, segundo a sua boa vontade.
Fazei todas as coisas sem murmurações nem contendas;
para que sejais irrepreensíveis e sinceros, filhos de Deus inculpáveis no meio duma geração corrompida e perversa, entre a qual resplandeceis como astros no mundo;