Filipenses 2:10

para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, nos céus, na terra e debaixo da terra,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, nos céus, na terra e debaixo da terra,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para que, em homenagem ao nome de Jesus, todas as criaturas no céu, na terra e no mundo dos mortos, caiam de joelhos

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, no céu, na terra e debaixo da terra,

Nova Versão Internacional

para que, ao nome de Jesus, todo joelho se dobre, nos céus, na terra e debaixo da terra,

Nova Versão Transformadora

Para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, daquelles que estão nos Ceos, e na terra, e debaixo da terra:

1848 - Almeida Antiga

para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho nos céus, na terra, e debaixo da terra,

Almeida Recebida

para que ao Nome de Jesus se dobre todo joelho, dos que estão nos céus, na terra e debaixo da terra,

King James Atualizada

So that at the name of Jesus every knee may be bent, of those in heaven and those on earth and those in the underworld,

Basic English Bible

that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,

New International Version

that in the name of Jesus every knee should bow, of [things] in heaven and [things] on earth and [things] under the earth,

American Standard Version

Filipenses 2

Tenham entre vocês o mesmo modo de pensar de Cristo Jesus,
que, mesmo existindo na forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus algo que deveria ser retido a qualquer custo.
Pelo contrário, ele se esvaziou, assumindo a forma de servo, tornando-se semelhante aos seres humanos. E, reconhecido em figura humana,
ele se humilhou, tornando-se obediente até a morte, e morte de cruz.
Por isso também Deus o exaltou sobremaneira e lhe deu o nome que está acima de todo nome,
10
para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, nos céus, na terra e debaixo da terra,
e toda língua confesse que Jesus Cristo é Senhor, para glória de Deus Pai.
Assim, meus amados, como vocês sempre obedeceram, não só na minha presença, porém, muito mais agora, na minha ausência, desenvolvam a sua salvação com temor e tremor,
porque Deus é quem efetua em vocês tanto o querer como o realizar, segundo a sua boa vontade.
Façam tudo sem murmurações nem discussões,
para que sejam irrepreensíveis e puros, filhos de Deus inculpáveis no meio de uma geração pervertida e corrupta, na qual vocês brilham como luzeiros no mundo,