Josue 10:16

Aqueles cinco reis, porém, fugiram e se esconderam numa cova em Maquedá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Aqueles cinco reis fugiram e se esconderam na caverna de Maquedá.

King James Atualizada

Aqueles cinco reis, porém, fugiram, e se esconderam numa cova em Maquedá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Now the five kings had fled and hidden in the cave at Makkedah.

New International Version

Os cinco reis fugiram e se esconderam na caverna de Maquedá.

Nova Versão Internacional

Aqueles cinco reis fugiram e se esconderam numa caverna em Maquedá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem aquelles cinco reis fugírão, e se escondérão na cova de Makeda.

1848 - Almeida Antiga

Aqueles cinco reis, porém, fugiram e se esconderam numa cova em Maquedá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.

American Standard Version

But these five kings went in flight secretly to a hole in the rock at Makkedah.

Basic English Bible

Aqueles cinco reis, porém, fugiram e se esconderam na caverna que há em Maqueda.

Almeida Recebida

Durante a batalha, os cinco reis fugiram e se esconderam numa caverna em Maquedá.

Nova Versão Transformadora

Os cinco reis escaparam e se esconderam na caverna de Maquedá,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Josue 10

E sucedeu que, fugindo eles diante de Israel à descida de Bete-Horom, o Senhor lançou sobre eles, do céu, grandes pedras até Azeca, e morreram; e foram muitos mais os que morreram das pedras da saraiva do que os que os filhos de Israel mataram à espada.
Então, Josué falou ao Senhor, no dia em que o Senhor deu os amorreus na mão dos filhos de Israel, e disse aos olhos dos israelitas: Sol, detém-te em Gibeão, e tu lua, no vale de Aijalom.
E o sol se deteve, e a lua parou, até que o povo se vingou de seus inimigos. Isso não está escrito no Livro do Reto? O sol, pois, se deteve no meio do céu e não se apressou a pôr-se, quase um dia inteiro.
E não houve dia semelhante a este, nem antes nem depois dele, ouvindo o Senhor, assim, a voz de um homem; porque o Senhor pelejava por Israel.
E tornou-se Josué, e todo o Israel com ele, ao arraial, a Gilgal.
16
Aqueles cinco reis, porém, fugiram e se esconderam numa cova em Maquedá.
E foi anunciado a Josué, dizendo: Acharam-se os cinco reis escondidos numa cova em Maquedá.
Disse, pois, Josué: Arrojai grandes pedras à boca da cova e ponde sobre ela homens que os guardem;
porém vós não vos detenhais; segui os vossos inimigos e feri os que ficaram atrás; não os deixeis entrar nas suas cidades, porque o Senhor, vosso Deus, já vo-los deu na vossa mão.
E sucedeu que, acabando Josué e os filhos de Israel de os ferir a grande ferida, até consumi-los, e tendo os que ficaram deles se retirado às cidades fortes,
todo o povo se tornou em paz a Josué, ao arraial em Maquedá; não havendo ninguém que movesse a sua língua contra os filhos de Israel.