Mateus 26:33

Mas Pedro, respondendo, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem em ti, eu nunca me escandalizarei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhe Pedro: Ainda que venhas a ser um tropeço para todos, nunca o serás para mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas Pedro, respondendo, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem em ti, eu nunca me escandalizarei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Pedro, tomando a palavra, disse a Jesus: - Ainda que o senhor venha a ser um tropeço para todos, nunca o será para mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Pedro disse a Jesus: - Eu nunca abandonarei o senhor, mesmo que todos o abandonem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pedro respondeu: "Ainda que todos te abandonem, eu nunca te abandonarei! "

Nova Versão Internacional

Pedro declarou: ´Pode ser que todos os outros o abandonem, mas eu jamais o abandonarei`.

Nova Versão Transformadora

Porém respondendo Pedro, disse-lhe: Ainda que todos em ti se escandalizem, eu nunca me escandalizarei.

1848 - Almeida Antiga

E, respondendo Pedro, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem de ti, eu nunca me escandalizarei.

Almeida Recebida

Respondeu-lhe Pedro: ´Ainda que venhas a ser motivo de escândalo para todos, eu jamais te abandonarei!`

King James Atualizada

But Peter made answer and said to him, Though all may be turned away from you, I will never be turned away.

Basic English Bible

Peter replied, "Even if all fall away on account of you, I never will."

New International Version

But Peter answered and said unto him, If all shall be offended in thee, I will never be offended.

American Standard Version

Mateus 26

Porque isto é o meu sangue, o sangue do Novo Testamento, que é derramado por muitos, para remissão dos pecados.
E digo-vos que, desde agora, não beberei deste fruto da vide até àquele Dia em que o beba de novo convosco no Reino de meu Pai.
E, tendo cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras.
Então, Jesus lhes disse: Todos vós esta noite vos escandalizareis em mim, porque está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho se dispersarão.
Mas, depois de eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galileia.
33
Mas Pedro, respondendo, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem em ti, eu nunca me escandalizarei.
Disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que, nesta mesma noite, antes que o galo cante, três vezes me negarás.
Disse-lhe Pedro: Ainda que me seja necessário morrer contigo, não te negarei. E todos os discípulos disseram o mesmo.
Então, chegou Jesus com eles a um lugar chamado Getsêmani e disse a seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto vou além orar.
E, levando consigo Pedro e os dois filhos de Zebedeu, começou a entristecer-se e a angustiar-se muito.
Então, lhes disse: A minha alma está cheia de tristeza até à morte; ficai aqui e vigiai comigo.