Disse, então, Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, disse Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Disse então Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Maria disse: ´A minha alma engrandece ao Senhor,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Maria disse:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então disse Maria: "Minha alma engrandece ao Senhor
Nova Versão Internacional
Maria respondeu: ´Minha alma exalta ao Senhor!
Nova Versão Transformadora
E disse Maria: minha alma engrandece ao Senhor:
1848 - Almeida Antiga
Disse então Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,
Almeida Recebida
Então declarou Maria: ´Engrandece minha alma ao Senhor,
King James Atualizada
And Mary said: My soul gives glory to God;
Basic English Bible
And Mary said: "My soul glorifies the Lord
New International Version
And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
American Standard Version
Comentários