Lucas 1:46

Disse então Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disse Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse, então, Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Maria disse: ´A minha alma engrandece ao Senhor,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Maria disse:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então disse Maria: "Minha alma engrandece ao Senhor

Nova Versão Internacional

Maria respondeu: ´Minha alma exalta ao Senhor!

Nova Versão Transformadora

E disse Maria: minha alma engrandece ao Senhor:

1848 - Almeida Antiga

Disse então Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,

Almeida Recebida

Então declarou Maria: ´Engrandece minha alma ao Senhor,

King James Atualizada

And Mary said: My soul gives glory to God;

Basic English Bible

And Mary said: "My soul glorifies the Lord

New International Version

And Mary said, My soul doth magnify the Lord,

American Standard Version

Lucas 1

E aconteceu que, ao ouvir Isabel a saudação de Maria, a criancinha saltou no seu ventre; e Isabel foi cheia do Espírito Santo;
E exclamou com grande voz, e disse: Bendita tu entre as mulheres, e bendito o fruto do teu ventre.
E donde me provém isto a mim, que venha visitar-me a mãe do meu Senhor?
Pois eis que, ao chegar aos meus ouvidos a voz da tua saudação, a criancinha saltou de alegria no meu ventre.
Bem-aventurada a que creu, pois hão de cumprir-se as coisas que da parte do Senhor lhe foram ditas.
46
Disse então Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,
E o meu espírito se alegra em Deus meu Salvador;
Porque atentou na baixeza de sua serva; pois eis que desde agora todas as gerações me chamarão bem-aventurada:
Porque me fez grandes coisas o Poderoso; e santo é o seu nome.
E a sua misericórdia é de geração em geração sobre os que o temem.
Com o seu braço obrou valorosamente; dissipou os soberbos no pensamento de seus corações.