Lucas 1:46

Então Maria disse:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disse Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse então Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse, então, Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Maria disse: ´A minha alma engrandece ao Senhor,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então disse Maria: "Minha alma engrandece ao Senhor

Nova Versão Internacional

Maria respondeu: ´Minha alma exalta ao Senhor!

Nova Versão Transformadora

E disse Maria: minha alma engrandece ao Senhor:

1848 - Almeida Antiga

Disse então Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,

Almeida Recebida

Então declarou Maria: ´Engrandece minha alma ao Senhor,

King James Atualizada

And Mary said: My soul gives glory to God;

Basic English Bible

And Mary said: "My soul glorifies the Lord

New International Version

And Mary said, My soul doth magnify the Lord,

American Standard Version

Lucas 1

Quando Isabel ouviu a saudação de Maria, a criança se mexeu na barriga dela. Então, cheia do poder do Espírito Santo,
Isabel disse bem alto: - Você é a mais abençoada de todas as mulheres, e a criança que você vai ter é abençoada também!
Quem sou eu para que a mãe do meu Senhor venha me visitar?!
Quando ouvi você me cumprimentar, a criança ficou alegre e se mexeu dentro da minha barriga.
Você é abençoada, pois acredita que vai acontecer o que o Senhor lhe disse.
46
Então Maria disse:
- A minha alma anuncia a grandeza do Senhor. O meu espírito está alegre por causa de Deus, o meu Salvador.
Pois ele lembrou de mim, sua humilde serva! De agora em diante todos vão me chamar de mulher abençoada,
porque o Deus Poderoso fez grandes coisas por mim. O seu nome é santo,
e ele mostra a sua bondade a todos os que o temem em todas as gerações.
Deus levanta a sua mão poderosa e derrota os orgulhosos com todos os planos deles.