Joao 15:23

Aquele que me aborrece aborrece também a meu Pai.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quem me odeia odeia também a meu Pai.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Aquele que me aborrece, aborrece também a meu Pai.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quem odeia a mim odeia também o meu Pai.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quem me odeia odeia também o meu Pai.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aquele que me odeia, também odeia o meu Pai.

Nova Versão Internacional

Quem me odeia também odeia meu Pai.

Nova Versão Transformadora

Quem a mim me aborrece, tambem aborrece a meu Pai.

1848 - Almeida Antiga

Aquele que odeia a mim, odeia também a meu Pai.

Almeida Recebida

Aquele que me odeia, da mesma forma odeia a meu Pai.

King James Atualizada

He who has hate for me has hate for my Father.

Basic English Bible

Whoever hates me hates my Father as well.

New International Version

He that hateth me hateth my Father also.

American Standard Version

Joao 15

Se o mundo vos aborrece, sabei que, primeiro do que a vós, me aborreceu a mim.
Se vós fôsseis do mundo, o mundo amaria o que era seu, mas, porque não sois do mundo, antes eu vos escolhi do mundo, por isso é que o mundo vos aborrece.
Lembrai-vos da palavra que vos disse: não é o servo maior do que o seu senhor. Se a mim me perseguiram, também vos perseguirão a vós; se guardarem a minha palavra, também guardarão a vossa.
Mas tudo isso vos farão por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou.
Se eu não viera, nem lhes houvera falado, não teriam pecado, mas, agora, não têm desculpa do seu pecado.
23
Aquele que me aborrece aborrece também a meu Pai.
Se eu, entre eles, não fizesse tais obras, quais nenhum outro têm feito, não teriam pecado; mas, agora, viram-nas e me aborreceram a mim e a meu Pai.
Mas é para que se cumpra a palavra que está escrita na sua lei: Aborreceram-me sem causa.
Mas, quando vier o Consolador, que eu da parte do Pai vos hei de enviar, aquele Espírito da verdade, que procede do Pai, testificará de mim.
E vós também testificareis, pois estivestes comigo desde o princípio.