Mas, quando vier o Consolador, que eu da parte do Pai vos hei de enviar, aquele Espírito da verdade, que procede do Pai, testificará de mim. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando, porém, vier o Consolador, que eu vos enviarei da parte do Pai, o Espírito da verdade, que dele procede, esse dará testemunho de mim; 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas, quando vier o Consolador, que eu da parte do Pai vos hei de enviar, aquele Espírito de verdade, que procede do Pai, ele testificará de mim.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
- Quando, porém, vier o Consolador, que eu enviarei a vocês da parte do Pai, o Espírito da verdade, que dele procede, esse dará testemunho de mim. 2017 - Nova Almeida Aualizada
- Quando chegar o Auxiliador, o Espírito da verdade, que vem do Pai, ele falará a respeito de mim. E sou eu quem enviará esse Auxiliador a vocês da parte do Pai. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Quando vier o Conselheiro, que eu enviarei a vocês da parte do Pai, o Espírito da verdade que provém do Pai, ele testemunhará a meu respeito.
Nova Versão Internacional
´Mas eu enviarei a vocês o Encorajador, o Espírito da verdade. Ele virá do Pai e testemunhará a meu respeito.
Nova Versão Transformadora
Mas quando vier o Consolador, que eu do Pai vos hei de enviar, a saber aquelle Espirito de verdade, que sahe do Pai, elle de mim testificará.
1848 - Almeida Antiga
Quando vier o Confortador, o qual eu vos enviarei da parte do Pai, o Espírito da verdade, que do Pai procede, ele dará testemunho de mim;
Almeida Recebida
Quando, porém, vier o Advogado que Eu enviarei para vós da parte do Pai, o Espírito da verdade que provém do Pai, Ele testemunhará a meu respeito.
King James Atualizada
When the Helper comes, whom I will send to you from the Father even the Spirit of true knowledge who comes from the Father--he will give witness about me;
Basic English Bible
"When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father - the Spirit of truth who goes out from the Father - he will testify about me. New International Version
But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, [even] the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall bear witness of me:
American Standard Version
Comentários