Atos 24:6

o qual intentou também profanar o templo; e, por isso, o prendemos e, conforme a nossa lei, o quisemos julgar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o qual também tentou profanar o templo, nós o prendemos [com o intuito de julgá-lo segundo a nossa lei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O qual intentou também profanar o templo: e por isso o prendemos, e conforme a nossa lei o quisemos julgar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

o qual também tentou profanar o templo, nós o prendemos com o intuito de julgá-lo segundo a nossa Lei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Além disso tentou profanar o Templo, e então nós o prendemos. Nós íamos julgá-lo de acordo com a nossa Lei,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e tentou até mesmo profanar o templo; então o prendemos e quisemos julgá-lo segundo a nossa lei.

Nova Versão Internacional

Quando o prendemos, estava tentando profanar o templo. Nós queríamos julgá-lo de acordo com nossa lei,

Nova Versão Transformadora

O qual tambem intentou o profanar o Templo: ao qual tambem prendemos, e conforme a nossa Lei o quizemos julgar.

1848 - Almeida Antiga

o qual tentou profanar o templo; e nós o prendemos, e conforme a nossa lei o quisemos julgar.

Almeida Recebida

Ele tentou até mesmo profanar o templo, mas nós o prendemos, e era nosso desejo julgá-lo conforme os ditames da nossa lei.

King James Atualizada

Who, in addition, was attempting to make the Temple unclean: whom we took,

Basic English Bible

and even tried to desecrate the temple; so we seized him.

New International Version

who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold: [and we would have judged him according to our law.]

American Standard Version

Atos 24

Cinco dias depois, o sumo sacerdote, Ananias, desceu com os anciãos e um certo Tértulo, orador, os quais compareceram perante o governador contra Paulo.
E, sendo chamado, Tértulo começou a acusá-lo, dizendo:
Visto como, por ti, temos tanta paz, e, por tua prudência, se fazem a este povo muitos e louváveis serviços, sempre e em todo lugar, ó potentíssimo Félix, com todo o agradecimento o queremos reconhecer.
Mas, para que te não detenha muito, rogo-te que, conforme a tua equidade, nos ouças por pouco tempo.
Temos achado que este homem é uma peste e promotor de sedições entre todos os judeus, por todo o mundo, e o principal defensor da seita dos nazarenos;
06
o qual intentou também profanar o templo; e, por isso, o prendemos e, conforme a nossa lei, o quisemos julgar.
Mas, sobrevindo o tribuno Lísias, no-lo tirou dentre as mãos, com grande violência,
mandando aos seus acusadores que viessem a ti; e dele tu mesmo, examinando-o, poderás entender tudo o de que o acusamos.
E também os judeus o acusavam, dizendo serem estas coisas assim.
Paulo, porém, fazendo-lhe o governador sinal que falasse, respondeu: Porque sei que já vai para muitos anos que desta nação és juiz, com tanto melhor ânimo respondo por mim.
Pois bem podes saber que não há mais de doze dias que subi a Jerusalém a adorar;