Atos 26:17

livrando-te deste povo e dos gentios, a quem agora te envio,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

livrando-te do povo e dos gentios, para os quais eu te envio,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Livrando-te deste povo, e dos gentios, a quem agora te envio,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vou livrar você do seu próprio povo e dos gentios, para os quais eu o envio,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vou livrar você dos judeus e também dos não judeus, a quem vou enviá-lo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu o livrarei do seu próprio povo e dos gentios, aos quais eu o envio

Nova Versão Internacional

E eu o livrarei tanto de seu povo como dos gentios. Sim, eu o envio aos gentios

Nova Versão Transformadora

Livrando-te deste povo, e das Gentes, a quem agora te envio.

1848 - Almeida Antiga

livrando-te deste povo e dos gentios, aos quais te envio,

Almeida Recebida

Irei livrar-te deste povo e dos gentios para os quais te envio,

King James Atualizada

And I will keep you safe from the people, and from the Gentiles, to whom I send you,

Basic English Bible

I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them

New International Version

delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom I send thee,

American Standard Version

Atos 26

Sobre o que, indo, então, a Damasco, com poder e comissão dos principais dos sacerdotes,
ao meio-dia, ó rei, vi no caminho uma luz do céu, que excedia o esplendor do sol, cuja claridade me envolveu a mim e aos que iam comigo.
E, caindo nós todos por terra, ouvi uma voz que me falava e, em língua hebraica, dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues? Dura coisa te é recalcitrar contra os aguilhões.
E disse eu: Quem és, Senhor? E ele respondeu: Eu sou Jesus, a quem tu persegues.
Mas levanta-te e põe-te sobre teus pés, porque te apareci por isto, para te pôr por ministro e testemunha tanto das coisas que tens visto como daquelas pelas quais te aparecerei ainda,
17
livrando-te deste povo e dos gentios, a quem agora te envio,
para lhes abrires os olhos e das trevas os converteres à luz e do poder de Satanás a Deus, a fim de que recebam a remissão dos pecados e sorte entre os santificados pela fé em mim.
Pelo que, ó rei Agripa, não fui desobediente à visão celestial.
Antes, anunciei primeiramente aos que estão em Damasco e em Jerusalém, e por toda a terra da Judeia, e aos gentios, que se emendassem e se convertessem a Deus, fazendo obras dignas de arrependimento.
Por causa disto, os judeus lançaram mão de mim no templo e procuraram matar-me.
Mas, alcançando socorro de Deus, ainda até ao dia de hoje permaneço, dando testemunho, tanto a pequenos como a grandes, não dizendo nada mais do que o que os profetas e Moisés disseram que devia acontecer,