Atos 8:20

Mas disse-lhe Pedro: O teu dinheiro seja contigo para perdição, pois cuidaste que o dom de Deus se alcança por dinheiro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pedro, porém, lhe respondeu: O teu dinheiro seja contigo para perdição, pois julgaste adquirir, por meio dele, o dom de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas disse-lhe Pedro: O teu dinheiro seja contigo para perdição, pois cuidaste que o dom de Deus se alcança por dinheiro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Pedro respondeu: - Que o seu dinheiro seja destruído junto com você, pois você pensou que com ele poderia adquirir o dom de Deus!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Pedro respondeu: - Que Deus mande você e o seu dinheiro para o inferno! Você pensa que pode conseguir com dinheiro o dom de Deus?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pedro respondeu: "Pereça com você o seu dinheiro! Você pensa que pode comprar o dom de Deus com dinheiro?

Nova Versão Internacional

Pedro, porém, respondeu: ´Que seu dinheiro seja destruído com você, por imaginar que o dom de Deus pode ser comprado!

Nova Versão Transformadora

Porém Pedro lhe disse: teu dinheiro seja comtigo para perdição, que cuidaste que o dom de Deos por dinheiro se alcance.

1848 - Almeida Antiga

Mas disse-lhe Pedro: Vá tua prata contigo à perdição, pois cuidaste adquirir com dinheiro o dom de Deus.

Almeida Recebida

Diante disto, replicou-lhe Pedro: ´Que o teu dinheiro siga contigo para tua perdição, pois intentaste comprar, por meio dele, o dom gratuito de Deus!

King James Atualizada

But Peter said, May your money come to destruction with you, because you had the idea that what is freely given by God may be got for a price.

Basic English Bible

Peter answered: "May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!

New International Version

But Peter said unto him, Thy silver perish with thee, because thou hast thought to obtain the gift of God with money.

American Standard Version

Atos 8

os quais, tendo descido, oraram por eles para que recebessem o Espírito Santo.
(Porque sobre nenhum deles tinha ainda descido, mas somente eram batizados em nome do Senhor Jesus.)
Então, lhes impuseram as mãos, e receberam o Espírito Santo.
E Simão, vendo que pela imposição das mãos dos apóstolos era dado o Espírito Santo, lhes ofereceu dinheiro,
dizendo: Dai-me também a mim esse poder, para que aquele sobre quem eu puser as mãos receba o Espírito Santo.
20
Mas disse-lhe Pedro: O teu dinheiro seja contigo para perdição, pois cuidaste que o dom de Deus se alcança por dinheiro.
Tu não tens parte nem sorte nesta palavra, porque o teu coração não é reto diante de Deus.
Arrepende-te, pois, dessa tua iniquidade e ora a Deus, para que, porventura, te seja perdoado o pensamento do teu coração;
pois vejo que estás em fel de amargura e em laço de iniquidade.
Respondendo, porém, Simão disse: Orai vós por mim ao Senhor, para que nada do que dissestes venha sobre mim.
Tendo eles, pois, testificado e falado a palavra do Senhor, voltaram para Jerusalém e, em muitas aldeias dos samaritanos, anunciaram o evangelho.