II Corintios 6:9

como desconhecidos, mas sendo bem-conhecidos; como morrendo e eis que vivemos; como castigados e não mortos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

como desconhecidos e, entretanto, bem-conhecidos; como se estivéssemos morrendo e, contudo, eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como desconhecidos, mas sendo bem-conhecidos: como morrendo, e eis que vivemos: como castigados, e não mortos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

como desconhecidos, mas sendo bem-conhecidos; como se estivéssemos morrendo, mas eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;

2017 - Nova Almeida Aualizada

somos tratados como desconhecidos, embora sejamos bem-conhecidos de todos; somos tratados como se estivéssemos mortos, mas, como vocês estão vendo, continuamos vivos. Temos sido castigados, mas não fomos mortos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

como desconhecidos, apesar de bem conhecidos; como morrendo, mas eis que vivemos; espancados, mas não mortos;

Nova Versão Internacional

Somos tratados como desconhecidos, embora sejamos bem conhecidos. Vivemos à beira da morte, mas ainda estamos vivos. Fomos espancados, mas não mortos.

Nova Versão Transformadora

Como ignorados, e todavia conhecidos: como morrendo, e vêdes aqui vivemos: como castigados, e anda não mortos.

1848 - Almeida Antiga

como desconhecidos, porém bem conhecidos; como quem morre, e eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;

Almeida Recebida

como desconhecidos, porém bem conhecidos; caminhando como quem está prestes a morrer, mas eis que vivemos; torturados, mas não mortos;

King James Atualizada

Unnoted, but still kept fully in mind; as near to death, but still living; as undergoing punishment, but not put to death;

Basic English Bible

known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed;

New International Version

as unknown, and [yet] well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;

American Standard Version

II Corintios 6

Antes, como ministros de Deus, tornando-nos recomendáveis em tudo: na muita paciência, nas aflições, nas necessidades, nas angústias,
nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns,
na pureza, na ciência, na longanimidade, na benignidade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, à direita e à esquerda,
por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros;
09
como desconhecidos, mas sendo bem-conhecidos; como morrendo e eis que vivemos; como castigados e não mortos;
como contristados, mas sempre alegres; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo e possuindo tudo.
Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado.
Não estais estreitados em nós; mas estais estreitados nos vossos próprios afetos.
Ora, em recompensa disso (falo como a filhos), dilatai-vos também vós.
Não vos prendais a um jugo desigual com os infiéis; porque que sociedade tem a justiça com a injustiça? E que comunhão tem a luz com as trevas?