Filipenses 1:17

mas outros, na verdade, anunciam a Cristo por contenção, não puramente, julgando acrescentar aflição às minhas prisões.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

aqueles, contudo, pregam a Cristo, por discórdia, insinceramente, julgando suscitar tribulação às minhas cadeias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas outros, na verdade, anunciam a Cristo por contenção, não puramente, julgando acrescentar aflição às minhas prisões.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

aqueles, porém, pregam Cristo por interesse pessoal, não de forma sincera, pensando que assim podem aumentar meu sofrimento na prisão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os outros não anunciam Cristo com sinceridade, mas por interesse pessoal. Eles pensam que assim aumentarão os meus sofrimentos enquanto estou na cadeia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aqueles pregam a Cristo por ambição egoísta, sem sinceridade, pensando que me podem causar sofrimento enquanto estou preso.

Nova Versão Internacional

Aqueles, no entanto, anunciam a Cristo por ambição egoísta, não com sinceridade, mas com o objetivo de aumentar meu sofrimento enquanto estou preso.

Nova Versão Transformadora

Mas outros por caridade, sabendo que posto estou para a defesa do Evangelho.

1848 - Almeida Antiga

Mas os outros, por amor, sabendo que fui posto para defesa do evangelho.

Almeida Recebida

mas aqueles outros, anunciam Cristo apenas por ambição egoísta, sem sinceridade, imaginando que podem aumentar o sofrimento ocasionado por essas minhas algemas.

King James Atualizada

But those are preaching Christ in a spirit of competition, not from their hearts, but with the purpose of giving me pain in my prison.

Basic English Bible

The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains.

New International Version

but the other proclaim Christ of faction, not sincerely, thinking to raise up affliction for me in my bonds.

American Standard Version

Filipenses 1

E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram contribuíram para maior proveito do evangelho.
De maneira que as minhas prisões em Cristo foram manifestas por toda a guarda pretoriana e por todos os demais lugares;
e muitos dos irmãos no Senhor, tomando ânimo com as minhas prisões, ousam falar a palavra mais confiadamente, sem temor.
Verdade é que também alguns pregam a Cristo por inveja e porfia, mas outros de boa mente;
uns por amor, sabendo que fui posto para defesa do evangelho;
17
mas outros, na verdade, anunciam a Cristo por contenção, não puramente, julgando acrescentar aflição às minhas prisões.
Mas que importa? Contanto que Cristo seja anunciado de toda a maneira, ou com fingimento, ou em verdade, nisto me regozijo e me regozijarei ainda.
Porque sei que disto me resultará salvação, pela vossa oração e pelo socorro do Espírito de Jesus Cristo,
segundo a minha intensa expectação e esperança, de que em nada serei confundido; antes, com toda a confiança, Cristo será, tanto agora como sempre, engrandecido no meu corpo, seja pela vida, seja pela morte.
Porque para mim o viver é Cristo, e o morrer é ganho.
Mas, se o viver na carne me der fruto da minha obra, não sei, então, o que deva escolher.