Genesis 28:17

E, temendo, disse: - Quão temível é este lugar! É a casa de Deus, a porta dos céus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, temendo, disse: Quão temível é este lugar! É a Casa de Deus, a porta dos céus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E temeu, e disse: Quão terrível é este lugar! Este não é outro lugar senão a casa de Deus; e esta é a porta dos céus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E temeu e disse: Quão terrível é este lugar! Este não é outro lugar senão a Casa de Deus; e esta é a porta dos céus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aí ficou com medo e disse: ´Este lugar dá medo na gente. Aqui é a casa de Deus, aqui fica a porta do céu!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Teve medo e disse: "Temível é este lugar! Não é outro, senão a casa de Deus; esta é a porta dos céus".

Nova Versão Internacional

Contudo, também teve medo e disse: ´Como é temível este lugar! Não é outro, senão a casa de Deus; é a porta para os céus!`.

Nova Versão Transformadora

E temeo, e disse: Quam temeroso he este lugar, outra cousa não he aqui, senão casa de Deos; e esta he a porta do ceo.

1848 - Almeida Antiga

E temeu, e disse: Quão terrível é este lugar! Este não é outro lugar senão a casa de Deus; e esta é a porta dos céus.

Almeida Recebida

Então sentiu medo e exclamou: ´Quão temível é este lugar! Certamente não é outro, senão bêt El, a casa de Deus; eis que encontrei a porta dos céus!`

King James Atualizada

And fear came on him, and he said, This is a holy place; this is nothing less than the house of God and the doorway of heaven.

Basic English Bible

He was afraid and said, "How awesome is this place! This is none other than the house of God; this is the gate of heaven."

New International Version

And he was afraid, and said, How dreadful is this place! This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven.

American Standard Version

Genesis 28

E sonhou: Eis que estava posta na terra uma escada cujo topo atingia o céu, e os anjos de Deus subiam e desciam por ela.
E eis que o Senhor estava perto dele e lhe disse: - Eu sou o Senhor, Deus de Abraão, seu pai, e Deus de Isaque. A terra em que agora você está deitado, eu a darei a você e à sua descendência.
A sua descendência será como o pó da terra; você se estenderá para o oeste e para o leste, para o norte e para o sul. Em você e na sua descendência serão benditas todas as famílias da terra.
Eis que eu estou com você e o guardarei por onde quer que você for. Farei com que você volte para esta terra, porque não o abandonarei até que eu cumpra aquilo que lhe prometi.
Quando Jacó despertou do sono, disse: - Na verdade, o Senhor está neste lugar, e eu não o sabia.
17
E, temendo, disse: - Quão temível é este lugar! É a casa de Deus, a porta dos céus.
Na manhã seguinte, Jacó levantou-se de madrugada, pegou a pedra que havia usado como travesseiro e a pôs em pé como coluna. E sobre o topo dela derramou azeite.
E ao lugar, cidade que antes se chamava Luz, deu o nome de Betel.
Jacó fez também um voto, dizendo: - Se Deus for comigo, e me guardar nesta jornada que empreendo, e me der pão para comer e roupa para vestir,
de maneira que eu volte em paz para a casa de meu pai, então o Senhor será o meu Deus;
e a pedra, que pus como coluna, será a casa de Deus; e, de tudo o que me concederes, certamente te darei o dízimo.